2013 GADA AUGUSTS RIGA Informatīvās sanāksmes iemesls CAA iekšējā auditā un arī EASA Standartizācijas inspekcijā tika konstatēta neatbilstība par nepilnīgu gaisa kuģu lidojumderīguma ID: 790427
Download The PPT/PDF document "CIVIL AVIATION AGENCY CIVILĀS AVIĀCIJA..." is the property of its rightful owner. Permission is granted to download and print the materials on this web site for personal, non-commercial use only, and to display it on your personal computer provided you do not modify the materials and that you retain all copyright notices contained in the materials. By downloading content from our website, you accept the terms of this agreement.
Slide1
CIVIL AVIATION AGENCY
CIVILĀS AVIĀCIJAS SISTĒMA, TĀS ELEMENTI UN ATBILDĪBA
2013. GADA AUGUSTS, RIGA
Slide2Informatīvās sanāksmes iemeslsCAA iekšējā auditā un arī EASA Standartizācijas inspekcijā tika konstatēta neatbilstība par nepilnīgu gaisa kuģu
lidojumderīguma apsekošanas (Aircraft continuing
airworthiness monitoring- ACAM) programmas ieviešanu D kategorijas neatbilstība LV#15595
Slide3Informatīvās sanāksmes iemeslsGaisa
kuģu lidojumderīguma apsekošanas (Aircraft
continuing airworthiness monitoring- ACAM)
programma:Periodiska, izlases kārtā izvēlētu gaisa kuģu detalizēta inspekcija, lai novērtētu gaisa kuģu flotes stāvokli, kā arī gaisa kuģu īpašnieku un organizāciju darbību, veicot lidotspējas uzturēšanu;Ietver sevī riska un cēloņu analīzi;Neatbilstību gadījumos, paredz soda sankciju piemērošanu
Slide4Informatīvās sanāksmes iemesls
Slide5Informatīvās sanāksmes iemeslsLidotspējas daļas darbinieki ir spiesti veikt neparedzētās funkcijas, jo īpašnieku/ ekspluatantu iesniegtie dokumenti ir nepilnīgi un visos sīkumos neatbilst regulu prasībām
Tā kā CAA dokumentu var izsniegt tikai tādā gadījumā, ja prasības ir ievērotas, tad darbinieki veic papildus darbu īpašnieku vietā, uz ko norāda arī 2011. gada EASA neatbilstība LV#12494
Slide6Informatīvās sanāksmes iemesls
Slide7Informatīvās sanāksmes iemeslsVeicot neatbilstības cēloņu analīzi, tika konstatēts, ka lidotspējas daļas darbinieki bieži vien veic tās funkcijas, kuras būtu jāveic gaisa kuģu īpašniekiem
Līdz ar to, nepietiek laika, lai pienācīgā apjomā veiktu kompetentās iestādes funkcijas, kā to nosaka ES noteikumi (regulas)
Slide8Informatīvās sanāksmes iemeslsŠāda situācija noved pie tā, ka abas puses nevar pilnībā realizēt savus pienākumus un atbildību, tādējādi paaugstinot lidojumu drošības apdraudējuma risku
Cēloņu analīzes rezultātā tika secināts, ka tam par pamatu ir nepietiekamas sistēmas dalībnieku zināšanas par aviācijas sistēmu kopumā, tās dalībniekiem, to pienākumiem un atbildību
Slide9Informatīvās sanāksmes iemeslsLai kaut nelielā mērā likvidētu šo robu zināšanās, CAA Lidotspējas daļa nolēma rīkot šo informatīvo sanāksmi, kuras gaitā tās dalībnieki saņemtu informāciju par:
Aviācijas sistēmu un tās dalībniekiemFunkciju un atbildības sadaliGalvenajiem normatīvajiem dokumentiem
Par cik šī problēma visaktuālākā ir vispārējās nozīmes aviācijas jomā, tādēļ šī sanāksme ir adresēta tieši šai nozarei
Slide10Civilās aviācijas sistēma
PAX/CARGO
Slide11Civilās aviācijas sistēma
PAX/CARGO
AIRCRAFT OPERATIONS
AIRCRAFT OPERATIONS
AIRCRAFT OPERATIONS
Slide12Civilās aviācijas sistēma
PAX/CARGO
AIRCRAFT OPERATIONS
AIRCRAFT OPERATIONS
AIRCRAFT OPERATIONS
AEROSPACE OPERATIONS
Slide13Civilās aviācijas sistēma
PAX/CARGO
AIRCRAFT OPERATIONS
AIRCRAFT OPERATIONS
AIRCRAFT OPERATIONS
AERODROME OPERATIONSAEROSPACE OPERATIONS
Slide14Civilās aviācijas sistēma
PAX/CARGO
AIRCRAFT OPERATIONS
AIRCRAFT OPERATIONS
AIRCRAFT OPERATIONS
AERODROME OPERATIONSAEROSPACE OPERATIONS
AVIATION SYSTEM
Slide15Civilās aviācijas sistēma
PAX/CARGO
AIRCRAFT OPERATIONS
AIRCRAFT OPERATIONS
AIRCRAFT OPERATIONS
AERODROME OPERATIONS
AEROSPACE OPERATIONS
LOW, RULES AND REGULATIONS
AVIATION SYSTEM
Slide16Civilās aviācijas sistēma
PAX/CARGO
AIRCRAFT OPERATIONS
AIRCRAFT OPERATIONS
AIRCRAFT OPERATIONS
AERODROME OPERATIONS
AEROSPACE OPERATIONS
STATE SUPERVISION
LOW, RULES AND REGULATIONS
AVIATION SYSTEM
Slide17Aviācijas lidojumu drošības sistēmas elementiRegulējošais elements
Darbojošais (operatīvais) elementsTrešās puses elements
Slide18Aviācijas lidojumu drošības sistēmas elementiRegulējošais elements sastāv no:
Likumiem un noteikumiem, kas regulē civilās aviācijas darbību, lai aizsargātu sabiedrību no tā iespējamā apdraudējuma, ko aviācijas sistēma savas darbības rezultātā var radīt trešajām pusēmInstitūcijas, kas veic uzraudzību par to, kā aviācijas sistēmas dalībnieki ievēro noteikumus
Sankciju piemērošanas noteikumu neievērošanas gadījumos
Slide19Aviācijas lidojumu drošības sistēmas elementiDarbojošais
(operatīvais) elements sastāv no personām un organizācijām, kas tieši iesaistītas aviācijas sistēmas darbībāGaisa kuģu īpašnieki un ekspluatanti;Tehniskās apkopes personāls un organizācijas;
Lidojumderīguma uzturēšanas organizācijas;Piloti, kas veic tehniskās apkopes darbus u.c.Šis elements darbojas noteikumu sistēmas ietvaros, kuru ievērošana tam ir obligāta
Slide20Aviācijas lidojumu drošības sistēmas elementiTrešās puses elements ir pasažieri vai jebkura cita persona, kurai aviācijas sistēmas dalībnieki, kā arī to atbalstošo funkciju dalībnieki, var nodarīt kaitējumu
Regulējošā elementa galvenais pienākums ir nodrošināt pasažieru un citu trešo personu aizsardzību
Slide21Civilās aviācijas sistēma darbībāLai ienāktu aviācijas sistēmā, katram produktam, personai, pakalpojums vai organizācijai ir jāatbilst noteiktām prasībām
Ar sertifikācijas (apstiprināšanas) procedūru valsts institūcijas (CAA) pārliecinās, ka produkts, persona vai pakalpojums atbilst šīm prasībām
Slide22Civilās aviācijas sistēma darbībāJa sertifikācijas gaitā konstatēta atbilstība, tad persona, produkts vai pakalpojums var iekļauties aviācijas sistēmā
Neatbilstības gadījumā tam tiek liegta piekļuve sistēmai
Slide23Civilās aviācijas sistēma darbībāIenākot sistēmā, produkts, persona vai pakalpojums darbojas atbilstoši noteiktajām prasībāmValsts institūcijas veic periodisku uzraudzību par to, kā produkts, persona vai
palpojumus ievēro šīs prasības
Slide24Civilās aviācijas sistēma darbībāJa uzraudzības procesā konstatēta atbilstība, vai tiek atklāti trūkumi, kas būtiski neietekmē lidojumu drošību un tie ir savlaicīgi un pienācīgi novērsti, tad persona, produkts vai pakalpojums turpina darboties sistēmā
Ja konstatēta neatbilstība, kas ietekmē lidojumu drošību, vai trūkumi nav pienācīgi novērsti, tad persona, produkts vai pakalpojums tiek izslēgti no sistēmas
Slide25Civilās aviācijas sistēma darbībā
Ieejas
prasības
(
EntryRequirements)
Sertifikācija (Certification)CAAIzejas nosacījumi(Exit Conditions)CAAUzraudzība(
Supervision
)
Neatbilstība
(
Non
compliance
)
Atbilstība (
Compliance
or
corective
actions
)
Aviācijas sistēma (
Aviation
System
)
Likumi un noteikumi
(
Rules
,
regulations
)
Slide26Aviācijas lidojumu drošības sistēmas elementu atbildībaKatra persona vai organizācija, kas darbojas vai vēlas darboties aviācijas sistēmā ir atbildīga par to, lai tiktu ievērotas likumu un noteikumu prasības
Valsts institūcijas ir atbildīgas par to, lai aviācijas sistēmā ienāktu un turpinātu darboties tikai tās organizācijas, kuras atbilst noteikumiem
Slide27Aviācijas lidojumu drošības sistēmas elementu atbildībaProjektētājas organizācijas atbildība
Projektētājas valsts atbildībaRažotāja atbildībaRažotāja valsts atbildībaReģistrācijas valsts atbildībaĪpašnieka/ ekspluatanta atbildība
Slide28Aviācijas lidojumu drošības sistēmas elementu atbildībaEiropas Savienībā Savienības institūcijas pilda reģistrācijas valsts funkcijas, kas saistītas ar tipa projektu:
Tipa sertifikācija;AFM;MMEL;Modifikācijas;
Remonti;Lidošanas atļaujas
Slide29Aviācijas lidojumu drošības sistēmas potenciālas problēmas
A. Pieteikuma iesniedzēja iesniegtie dokumenti neatbilst prasībāmPieteikums jānoraida, jākonstatē neatbilstībasIesniedzējam jānovērš neatbilstības un jāiesniedz atkārtots pieteikumsProblēma
Sertifikāts vai apstiprinājums var tikt izdots tikai tad, ja konstatēta atbilstībaJa CAA kopīgi ar iesniedzēju risina iesniedzēja jautājumus, tad iznāk, ka abi nepilda savas funkcijas un abi pārkāpj noteikumus
Slide30Aviācijas lidojumu drošības sistēmas potenciālas problēmasSekas
Abi pārkāpj noteikumusNetiek konstatētas nepilnības sistēmāNetiek pienācīgi izvērtētas aviācijas sistēmas problēmas, identificēti apdraudējumi un izvērtēti riski
Īpašnieki un ekspluatanti nevar realizēt savu atbildībuSistēmā ienāk persona vai organizācija, kas nezin vai nepilda prasībasRodas papildu apdraudējums lidojumu drošībaiDrošības uzraudzības sistēma nedarbojas efektīviCAA nepieciešami papildus resursi
Slide31Aviācijas lidojumu drošības sistēmas potenciālas problēmasB. Ekspluatācijas laikā ekspluatants saskaras ar jautājumiem, kurus nezin kā risināt
Tā ir ekspluatanta atbildība un pienākumsViņam jāatrod veids, kā šo jautājumu risinātProblēmaEkspluatants griežas ar jautājumu CAA un CAA palīdz viņam to atrisināt
Patiesībā, ja industrija nevar atrisināt kādu jautājumu, tā ir industrijas problēma un CAA tur būtu jāsaskata neatbilstība
Slide32Aviācijas lidojumu drošības sistēmas potenciālas problēmasSekas
Netiek konstatētas nepilnības sistēmāNetiek pienācīgi izvērtētas aviācijas sistēmas problēmas, identificēti apdraudējumi un izvērtēti riskiĪpašnieki un ekspluatanti nevar realizēt savu atbildībuRodas papildu apdraudējums lidojumu drošībai
Drošības uzraudzības sistēma nedarbojas efektīviCAA nepieciešami papildus resursi
Slide33Aviācijas lidojumu drošības sistēmas potenciālo problēmas iespējamie cēloņi
Nepietiekama sistēmas dalībnieku profesionālā kompetenceNepietiekama sistēmas dalībnieku pieredze konkrētajā sfērāNepietiekamas pamatzināšanas par aviācijas sistēmu
Nepilnīga noteikumu un likumu pārzināšanaLikumu ignorēšanaIepriekšējās pieredzes stereotipi (darbība citā, pilnīgi atšķirīgā, regulējošā sistēmā)
Slide34Aviācijas lidojumu drošības sistēmas potenciālo problēmas iespējamie risinājumi
Katram veicamajam darbam piesaistīt atbilstošas kvalifikācijas darbiniekusApmeklēt mācību kursus un seminārusEASA rīko seminārus visai aviācijas industrijaiJAA un citu mācību organizāciju kursi
Izmantot apstiprinātu organizāciju (Part M/G) pakalpojumusKonsultēties ar neatkarīgiem konsultantiem (ne CAA)
Slide35Regulējošā normatīvā bāze
Slide36Regulējošā normatīvā bāze
Normatīvo dokumentu pamatā 1944. gada Čikāgas Konvencija par starptautisko civilo aviāciju un tās pielikumiPielikumi nosaka tos standartus, kas dalībvalstīm jāievēro, izstrādājot savus nacionālos noteikumus
1. pielikums, aviācijas personāls6. pielikums, gaisa kuģu ekspluatācija (iesk. TA un lidotspējas uzturēšanu)8. pielikums, lidotspēja16. pielikums, vides aizsardzība (troksnis un emisija)
Slide37Regulējošā normatīvā bāze
EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (EK) Nr. 216/2008 (2008. gada 20. februāris) par kopīgiem noteikumiem civilās aviācijas jomā un par Eiropas Aviācijas drošības aģentūras izveidi, un ar ko atceļ Padomes Direktīvu 91/670/EEK, Regulu (EK)
Nr. 1592/2002 un Direktīvu 2004/36/EKNosaka jauno regulējošo sistēmu Eiropas Savienībā (kompetences sadali strp ES institūcijām un dalībvalstīm)Nosaka pamatprasībasUzliek par pienākumu Eiropas Komisijai izstrādāt detalizētus īstenošanas noteikumus
Izveido Eiropas aviācijas drošības aģentūru
Slide38Regulējošā normatīvā bāzeKOMISIJAS REGULA (ES) Nr
. 748/2012 (2012. gada 3. augusts), ar ko paredz īstenošanas noteikumus par sertifikāciju attiecībā uz gaisa kuģu un ar tiem saistīto ražojumu, daļu un ierīču lidojumderīgumu un atbilstību vides aizsardzības prasībām, kā arī projektēšanas un ražošanas organizāciju sertifikāciju
Slide39Regulējošā normatīvā bāzeIr regulas 216/2008 īstenošanas noteikumi
Nosaka prasības sākotnējai lidotspējai (initial airworthiness)Tipa sertifikācija
Projektēšanas un ražošanas uzņēmumiLidojumderīguma sertifikāti (CofA) un trokšņa līmeņa sertifikātiModifikācijas un remontiLidošanas atļaujas (Permit
to Fly)
Slide40Regulējošā normatīvā bāzeKOMISIJAS REGULA (EK) Nr
. 2042/2003 (2003. gada 20. novembris) par gaisa kuģu un aeronavigācijas ražojumu, daļu un ierīču lidojumderīguma uzturēšanu un šo uzdevumu izpildē iesaistīto organizāciju un personāla apstiprināšanu
Slide41Regulējošā normatīvā bāzeIr regulas 216/2008 īstenošanas noteikumi
Nosaka prasības lidotspējas (continuing airworthiness)Atbildību par
lidojumderīguma uzturēšanuTehniskās apkopes standartusTehniskās apkopes organizācijasLidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācijasLidojumderīguma pārbaudes sertifikāti (ARC)
Tehniskās apkopes personālsTehniskās apkopes personāla mācību organizācijas
Slide42Regulējošā normatīvā bāzeGaisa kuģiem, kas norādīti regulas 216/2008 II pielikumā, kā arī gaisa kuģiem, kad tos izmanto policijas, muitas vai tamlīdzīgos dienestos (Art.
2(a))Ministru kabineta noteikumi Nr.573 Rīgā 2006.gada 11.jūlijā
Noteikumi par gaisa kuģa atzīšanu par derīgu lidojumiemMinistru kabineta noteikumi Nr.661 Rīgā 2006.gada 15.augustā Kārtība, kādā veicama civilās aviācijas gaisa kuģu būvēšana un pārbūvēšana, atsevišķu gaisa kuģa daļu, ierīču un palīgierīču izgatavošana un gaisa kuģu tehniskā apkope (remonts)
Slide43Likumdošanā noteiktā īpašnieku un/vai izmantotāju atbildība (ICAO)
Čikāgas Konvencijas 6. pielikuma I daļas 8.1. punktā „Ekspluatanta tehniskās apkopes atbildība” (Komerciālais gaisa transports) noteikts, ka, ekspluatants nodrošina, ka:
Gaisa kuģis tiek ekspluatēts un uzturēts lidotspējīgā stāvoklī;Ekspluatācijas un avārijas aprīkojums, kas nepieciešams paredzamajam lidojumam, ir darbaspējīgā stāvoklī;
tiek uzturēta gaisa kuģa lidojumderīguma sertifikāta spēkā esamība
Slide44Likumdošanā noteiktā īpašnieku un/vai izmantotāju atbildība (ICAO)
Čikāgas Konvencijas 6. pielikuma II daļas 2.6. punktā „Īpašnieka tehniskās apkopes atbildība” (Vispārējās nozīmes aviācija) noteikts, ka, īpašnieks, vai, gaisa kuģa nomas gadījumā, nomnieks nodrošina, ka:
Gaisa kuģis tiek ekspluatēts un uzturēts lidotspējīgā stāvoklī;
Ekspluatācijas un avārijas aprīkojums, kas nepieciešams paredzamajam lidojumam, ir darbaspējīgā stāvoklī;tiek uzturēta gaisa kuģa lidojumderīguma sertifikāta spēkā esamība
Slide45Likumdošanā noteiktā īpašnieku un/vai izmantotāju atbildība
Eiropas Savienība:Eiropas komisijas regulas
2042/2003 I pielikuma M.A.201 punktā;
Latvijas Republika, Annex II g.k.Ministru kabineta noteikumu Nr. 661
51. punktā
Slide46Latvijas Republikā spēkā esošā likumdošana (par lidotspēju)Reģistrācija:
Ministru kabineta noteikumi Nr.200
Rīgā 2006.gada 14.martā (prot. Nr.15 20.§) «Noteikumi par civilās aviācijas gaisa kuģu reģistrācijas kārtību un nacionālās zīmes un reģistrācijas zīmes izvietošanas kārtību uz Latvijas Republikas Civilās aviācijas gaisa kuģu reģistrā reģistrētajiem gaisa
kuģiem»
Slide47Latvijas Republikā spēkā esošā likumdošana (par lidotspēju)EASA gaisa kuģiem:
EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (EK) Nr. 216/2008 (2008. gada 20. februāris) par kopīgiem noteikumiem civilās aviācijas jomā un par Eiropas Aviācijas drošības aģentūras izveidi, un ar ko atceļ Padomes Direktīvu 91/670/EEK, Regulu (EK)
Nr. 1592/2002 un Direktīvu 2004/36/EK
KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 748/2012 (2012. gada 3. augusts), ar ko paredz īstenošanas noteikumus par sertifikāciju attiecībā uz gaisa kuģu un ar tiem saistīto ražojumu, daļu un ierīču lidojumderīgumu un atbilstību vides aizsardzības prasībām, kā arī projektēšanas un ražošanas organizāciju
sertifikācijuKOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 2042/2003 (2003. gada 20. novembris)
par gaisa kuģu un aeronavigācijas ražojumu, daļu un ierīču lidojumderīguma uzturēšanu un šo uzdevumu izpildē iesaistīto organizāciju un personāla apstiprināšanu
Slide48Latvijas Republikā spēkā esošā likumdošana (par lidotspēju)Annex II gaisa kuģiem:
Ministru kabineta noteikumi Nr.573 Rīgā 2006.gada 11.jūlijā (
prot. Nr.37 20.§) «Noteikumi par gaisa kuģa atzīšanu par derīgu lidojumiem»;
Ministru kabineta noteikumi Nr.661 Rīgā 2006.gada 15.augustā (prot. Nr.42 16.§) «Kārtība, kādā veicama civilās aviācijas gaisa kuģu būvēšana un pārbūvēšana, atsevišķu gaisa kuģa daļu, ierīču un palīgierīču izgatavošana un gaisa kuģu tehniskā apkope (remonts
)»
Slide49Noteikumu pārskats
Slide50Noteikumu pārskatsEIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (EK)
Nr. 216/2008
Slide51Noteikumu pārskatsEIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (EK)
Nr. 216/2008
1. Šī regula attiecas uz:
a) aeronavigācijas ražojumu, daļu un ierīču projektēšanu, raž
ošanu, tehnisko apkopi un ekspluatāciju, kā
arī uz personālu un organizācijām, kas ir iesaistītas šādu ražojumu, daļu un ierīču projektēšanā, ražošanā un tehniskajā apkopē;b) personālu un organizācijā
m, kas iesaist
ī
tas gaisa ku
ģ
a ekspluat
ā
cij
ā
;
c) lidlauku projekt
ēš
anu, uztur
ēš
anu un ekspluat
ā
ciju, k
ā
ar
ī
uz
taj
ā
iesaist
ī
to
person
ā
lu un organiz
ā
cij
ā
m un, neskarot Kopienas un
valsts ties
ī
bu
aktus par vides un zemes izmanto
š
anas pl
ā
nojumu,
uz lidlauku
apk
ā
rtnes aizsardz
ī
bu;
d) lidlauka apr
ī
kojuma projekt
ēš
anu, ra
ž
o
š
anu un tehnisko apkopi,
k
ā
ar
ī
uz iesaist
ī
to person
ā
lu un organiz
ā
cij
ā
m;
e) gaisa satiksmes p
ā
rvald
ī
bas un aeronavig
ā
cijas pakalpojumu (
ATM
/- ANS
) sist
ē
mu un komponen
š
u projekt
ēš
anu, ra
ž
o
š
anu un
tehnisko apkopi
, k
ā
ar
ī
uz iesaist
ī
to person
ā
lu un organiz
ā
cij
ā
m;
f)
ATM/ANS
, k
ā
ar
ī
uz iesaist
ī
to person
ā
lu un organiz
ā
cij
ā
m.
Slide52Noteikumu pārskatsEIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (EK)
Nr. 216/2008
2. Šo regulu nepiemēro:a) šā
panta 1. punkta a) un b) apakšpunktā minētajiem ražojumiem, daļā
m, ierīcēm, personālam un organiz
ācijām, ko izmanto militāros, muitas, policijas, meklēšanas un glābšanas, ugunsdzēsības, krasta apsardzes vai tamlīdzīgos darbos vai dienestos. Dalībvalstis apņemas nodrošināt, ka šādiem darbiem vai dienestiem pievērš pien
ā
c
ī
gu uzman
ī
bu
, cikt
ā
l tas praktiski izdar
ā
ms, iev
ē
rojot
šī
s regulas
m
ē
r
ķ
us
Šī
s regulas galvenais m
ē
r
ķ
is ir pan
ā
kt un saglab
ā
t vien
ā
di
augstu civil
ā
s
avi
ā
cijas lidojumu dro
šī
bas l
ī
meni Eirop
ā
.
Šī mērķa
m
ē
r
ķ
u
sasnieg
š
anas l
ī
dzek
ļ
i ir:
a) visu vajadz
ī
go ties
ī
bu aktu sagatavo
š
ana, pie
ņ
em
š
ana un
vien
ā
da piem
ē
ro
š
ana
;
b) sertifik
ā
tu, apliec
ī
bu, apstiprin
ā
jumu vai citu ra
ž
ojumiem
pie
šķ
irto dokumentu
atz
īš
ana bez papildu pras
ī
b
ā
m saska
ņā
ar
š
o regulu
un t
ā
s
ī
steno
š
anas noteikumiem;
c) neatkar
ī
gas Eiropas Avi
ā
cijas dro
šī
bas a
ģ
ent
ū
ras (turpm
ā
k
“
A
ģ
ent
ū
ra
”
)
izveide;
d) visu vajadz
ī
go ties
ī
bu aktu vien
ā
da
ī
steno
š
ana, ko attiec
ī
gas kompetences
jom
ā
veic dal
ī
bvalstu avi
ā
cijas iest
ā
des un A
ģ
ent
ū
ra.
Slide53Noteikumu pārskatsEIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (EK)
Nr. 216/2008
4. pantsPamatprincipi un piemērojamība
1. Gaisa kuģi, tostarp visi uzstādītie ražojumi, daļas un ierī
ces, kuri ir:a) konstruēti vai izgatavoti organizācij
ā, kam Aģentūra vai dalībvalsts nodrošina drošības uzraudzību;b) reģistrēti dalībvalstī, ja vien to normatīvā drošības uzraudzība nav deleģēta trešai valstij un tos neizmanto Kopienas ekspluatants;
c) re
ģ
istr
ē
ti tre
šā
valst
ī
un ko izmanto ekspluatants, kura
darb
ī
bas uzraudz
ī
bu
nodro
š
ina dal
ī
bvalsts, vai ko, ielidojot vai
lidojot Kopien
ā
, vai izlidojot no t
ā
s, izmanto ekspluatants, kur
š
veic
uz
ņē
m
ē
jdarb
ī
bu vai
dz
ī
vo Kopien
ā
; vai
d) re
ģ
istr
ē
ti tre
šā
valst
ī
vai dal
ī
bvalst
ī
, kas dele
ģē
jusi
normat
ī
vo dro
šī
bas
uzraudz
ī
bu
tre
š
ai
valstij, un kurus tre
šā
s valsts
ekspluatants izmanto
, ielidojot vai lidojot Kopien
ā
, vai izlidojot no
t
ā
s; atbilst
š
aj
ā
regul
ā
ietvertaj
ā
m pras
ī
b
ā
m.
2. Person
ā
ls, kas iesaist
ī
ts 1. punkta b), c) vai d) apak
š
punkt
ā
min
ē
ta gaisa
ku
ģ
a ekspluat
ā
cij
ā
, atbilst
š
aj
ā
regul
ā
ietvertaj
ā
m pras
ī
b
ā
m.
3.
Šā
panta 1. punkta b), c) vai d) apak
š
punkt
ā
min
ē
ta gaisa
ku
ģ
a ekspluat
ā
cija
atbilst
š
aj
ā
regul
ā
ietvertaj
ā
m pras
ī
b
ā
m.
Slide54Noteikumu pārskatsEIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (EK)
Nr. 216/2008
4. Šā panta 1. punkts neattiecas uz II pielikumā minētajiem gaisa ku
ģiem.5. Šā panta 2. un 3. punkts neattiecas uz II pielikumā minētajiem gaisa kuģiem, iz
ņemot tā a) punkta ii) apakšpunkt
ā, d) punktā un h) punktā minētos gaisa kuģus, ja tos izmanto aviācijas komercpārvadājumos
Slide55Noteikumu pārskatsEIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (EK)
Nr. 216/2008
5. pantsLidojumderīgums1. Gaisa kuģ
i, kas minēti 4. panta 1. punkta a), b) un c) apakšpunktā, atbilst visām I pielikumā
paredzētajām pamatprasībā
m attiecībā uz lidojumderīgumu. 2. Regulas 4. panta 1. punkta b) apakšpunktā minēto gaisa kuģu un tajos uzstādītu ražojumu, daļu un ierīču atbilstību nosaka saskaņā ar turpmāk minēto.
a) Ra
ž
ojumiem ir tipa sertifik
ā
ts. Tipa sertifik
ā
tu, min
ē
t
ā
tipa
sertifik
ā
ta groz
ī
jumu
apliecin
ā
jumu, tostarp papildu tipa sertifik
ā
tu izsniedz,
ja pretendents
ir pier
ā
d
ī
jis,
ka ra
ž
ojums
atbilst tipa
sertific
ēš
anas pamatam
, k
ā
noteikts 20. pant
ā
un kas izveidots, lai
nodro
š
in
ā
tu atbilst
ī
bu
1. punkt
ā
min
ē
taj
ā
m pamatpras
ī
b
ā
m, un ja tam
nav paz
ī
mju
vai tehnisku raksturojumu, kuru d
ēļ
ra
ž
ojuma
ekspluat
ā
cija k
ļū
st
nedro
š
a. Tipa sertifik
ā
ts attiecas uz ra
ž
ojumu, ietverot
visas da
ļ
as
un ier
ī
ces, kas tur
uzst
ā
d
ī
tas.
c
) gaisa ku
ģ
i ekspluat
ē
tikai tad, ja tam ir der
ī
gs
lidojumder
ī
guma
sertifik
ā
ts
. Sertifik
ā
tu izdod, ja pretendents ir pier
ā
d
ī
jis, ka
gaisa ku
ģ
is
atbilst konstrukcijas tipam, kas apstiprin
ā
ts gaisa ku
ģ
a
tipa sertifik
ā
t
ā
, un ka attiec
ī
gie dokumenti, p
ā
rbaudes un testi apliecina
, ka
gaisa ku
ģ
is ir ekspluat
ā
cijai dro
šā
st
ā
vokl
ī
.
Š
is
lidojumder
ī
guma
sertifik
ā
ts
ir sp
ē
k
ā
tikm
ē
r, kam
ē
r tas nav p
ā
rtraukts, anul
ē
ts
vai izbeigts
, un tikm
ē
r, kam
ē
r gaisa ku
ģ
im veic tehnisko apkopi
atbilst
ī
gi pamatpras
ī
b
ā
m
attiec
ī
b
ā
uz past
ā
v
ī
gu
lidojumder
ī
gumu
,
k
ā
izkl
ā
st
ī
ts
I pielikuma 1.d punkt
ā
, un atbilst
ī
gi pas
ā
kumiem,
kas
pie
ņ
emti
saska
ņā
ar 5.
punktu
;
d) Organiz
ā
cijas, kas atbild par ra
ž
ojumu, da
ļ
u un ier
īč
u
tehnisko apkopi
, pier
ā
da sp
ē
jas un l
ī
dzek
ļ
us izpild
ī
t pien
ā
kumus, kas
saist
ī
ti ar
to ties
ī
b
ā
m. Ja nav pie
ņ
emts cit
ā
di,
šī
s sp
ē
jas un l
ī
dzek
ļ
us atz
ī
st
, izsniedzot
organiz
ā
cijas apstiprin
ā
jumu. Ties
ī
bas, kas
pie
šķ
irtas apstiprin
ā
tai
organiz
ā
cijai, un apstiprin
ā
juma darb
ī
bas jomu
preciz
ē
apstiprin
ā
juma
noteikumos
.
Slide56Noteikumu pārskats
KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 748/2012
Slide57Noteikumu pārskats
KOMISIJAS REGULA (ES)
Nr. 748/2012Section A- prasības industrijai
Section B- administratīvās procedūras kompetentajām iestādēmRegulas pielikums: 21. daļa (Part 21)Tipa sertifikāti un ierobežotie tipa sertifikāti, to izmaiņas un tipa sertifikātu papildinājumi (STC)Gaisa kuģu ražošana un ražošanas organizācijasGaisa kuģu projektēšanas organizāciju apstiprināšanaDaļas un komponenti, ETSO, daļu identifikācija
Slide58Noteikumu pārskats
KOMISIJAS REGULA (ES) Nr
. 748/2012Lidojumderīguma sertifikāti
21.A.174. Pieteikums Atbilstīgi 21.A.172. punktam lidojumderīguma sertifikāta pieteikumu iesniedz reģistrācijas dalībvalsts kompetentās iestādes noteiktā formā un
veidāb) Visos lidojumderīguma
sertifikāta vai ierobežota lidojumderīguma sertifikāta pieteikumos iekļauj: 1. pieteikto lidojumderīguma sertifikāta klasi; 2. attiecībā uz jaunu gaisa kuģi: i) atbilstības apliecinājumu: — kas izdots saskaņā ar 21.A.163. punkta b) apakšpunktu, vai — kas izdots saskaņā ar 21.A.130. punktu un ir kompetentās iestādes validēts, vai — attiecībā uz ievestu gaisa kuģi – izvedējas iestādes parakstītu apliecinājumu, ka gaisa kuģis atbilst Aģentūras apstiprinātam projektam;
ii
) ziņojumu par svara un smaguma centra izvietojumu ar
iekraušanas
plānu;
iii
) gaisa kuģa lidojumu rokasgrāmatu, ja atsevišķam gaisa kuģim
tādu
paredz piemērojamā
lidojumderīguma
norma;
Slide59Noteikumu pārskats
KOMISIJAS REGULA (ES) Nr
. 748/20123. Attiecībā uz lietotu gaisa kuģi: i) kam izcelsme ir dalībvalstī, –
lidojumderīguma pārbaudes sertifikātu, kurš izdots saskaņā ar M daļu; ii) kam izcelsme ir trešajā valstī: — dalībvalsts, kurā gaisa kuģis ir vai bija reģistrēts, kompetentās iestādes apliecinājumu, kas atspoguļo gaisa kuģa lidojumderīguma statusu valsts reģistrā nodošanas laikā,
— ziņojumu par svara un smaguma centra izvietojumu ar iekraušanas plānu, — gaisa kuģa lidojumu rokasgrāmatu, ja atsevišķam gaisa kuģim šādu materiālu paredz piemērojamā lidojumderīguma
norma, — iepriekšējus ierakstus, lai noteiktu gaisa kuģa ražošanas, modifikāciju un apkopes standartu, tostarp ierobežojumus, kas saistīti ar ierobežotu lidojumderīguma sertifikātu, uz ko attiecas 21.B.327. punkta c) apakšpunkts, — rekomendāciju lidojumderīguma sertifikāta vai ierobežota lidojumderīguma sertifikāta izdošanai un lidojumderīguma pārbaudes sertifikātu, kas izdots pēc lidojumderīguma pārbaudes, kura izdarīta saskaņā ar M daļu.
Slide60Noteikumu pārskats
KOMISIJAS REGULA (ES) Nr
. 748/201221.B.326
. Lidojumderīguma sertifikāts Reģistrācijas dalībvalsts kompetentā iestāde izdod lidojumderīguma sertifikātu: a) jaunam gaisa kuģim:
1. pēc 21.A.174. punkta b) apakšpunkta 2. punktā paredzētās dokumentācijas uzrādīšanas;
2. tad, ja reģistrācijas dalībvalsts kompetentā iestāde ir pārliecinājusies, ka gaisa kuģis atbilst apstiprinātajam projektam un ir ekspluatācijai drošā stāvoklī. Tas drīkst ietvert reģistrācijas dalībvalsts kompetentās iestādes pārbaudes; b) lietotam gaisa kuģim: 1. pēc 21.A.174. punkta b) apakšpunkta 3. punktā paredzētās dokumentācijas uzrādīšanas, pierādot, ka: i) gaisa kuģis atbilst tipa projektam, kas apstiprināts saskaņā ar tipa sertifikātu un jebkuru papildu tipa sertifikātu, izmaiņai vai remontam, kurš apstiprināts saskaņā ar
šo
I pielikumu (21. daļu); un
ii
) ir ievērota atbilstība piemērojamajiem norādījumiem attiecībā uz
lidojumderīgumu
;
iii
) gaisa kuģis ir pārbaudīts atbilstīgi piemērojamajiem [Regulas (EK)
Nr
. 2042/2003]
I
pielikuma (M daļas) noteikumiem;
2
. tad, ja reģistrācijas dalībvalsts kompetentā iestāde ir pārliecinājusies, ka
gaisa
kuģis atbilst
apstiprinātajam
projektam un ir ekspluatācijai drošā
stāvoklī
. Tas drīkst ietvert reģistrācijas
dalībvalsts
kompetentās iestādes
pārbaudes
.
Slide61Noteikumu pārskats
KOMISIJAS REGULA (ES) Nr
. 748/2012Trokšņa līmeņa sertifikāti21.A.204. Pieteikums
b) Visos pieteikumos iekļauj: 1. attiecībā uz jaunu gaisa kuģi: i) atbilstības apliecinājumu: — kas izdots saskaņā ar 21.A.163. punkta b) apakšpunktu, vai — kas izdots saskaņā ar 21.A.130. punktu un ir kompetentās iestādes validēts, vai
attiecībā uz ievestu gaisa kuģi – izvedējas iestādes parakstītu apliecinājumu, ka gaisa kuģis atbilst Aģentūras apstiprinātam projektam; un ii) ziņas par trokšņa līmeni, kas noteikts saskaņā ar piemērojamajām trokšņa līmeņa prasībām
Slide62Noteikumu pārskats
KOMISIJAS REGULA (ES) Nr
. 748/2012Trokšņa līmeņa sertifikāti
21.A.204. Pieteikums 2. attiecībā uz lietotu gaisa kuģi: i) ziņas par trokšņa līmeni, kas noteikts saskaņā ar piemērojamajām trokšņa līmeņa prasībām; un ii) iepriekšējus ierakstus, lai noteiktu gaisa kuģa ražošanas, modifikāciju un apkopes standartu.
c) Ja nav citas vienošanās, apliecinājumus, kas minēti b) apakšpunkta 1. punktā, izdod ne agrāk kā 60 dienas pirms gaisa kuģa prezentēšanas reģistrācijas dalībvalsts kompetentajai iestādei
Slide63Noteikumu pārskats
KOMISIJAS REGULA (ES) Nr
. 748/2012Lidošanas atļaujas1. izstrādes nolūkā;
2. lai pierādītu atbilstību noteikumiem vai sertifikācijas specifikācijām; 3. lai apmācītu projektēšanas organizāciju vai ražošanas organizāciju apkalpi; 4. lai veiktu jaunizstrādāta gaisa kuģa ražošanas izmēģinājuma lidojumu; 5. lai veiktu ražošanā esoša gaisa kuģa pārlidojumus starp ražošanas objektiem; 6. lai, demonstrējot gaisa kuģi lidojumā, nodotu to pasūtītājam; 7. lai gaisa kuģi piegādātu vai eksportētu;
8. lai, demonstrējot gaisa kuģi lidojumā, nodotu to iestādei; 9. lai veiktu tirgus izpēti, ieskaitot pasūtītāja apkalpes apmācību; 10. lai piedalītos izstādēs un gaisa parādēs; 11. lai lidotu uz vietu, kur veic tehnisko apkopi vai
lidojumderīguma pārbaudi, vai uz novietni; 12. lai lidotu ar svaru, kas pārsniedz gaisa kuģa maksimālo sertificēto pacelšanās svaru lidojumam ārpus parastā lidojuma rādiusa pāri ūdenim vai zemes teritorijai, kur nav pieejamas pietiekamas nosēšanās iespējas vai atbilstoša degviela; 13. lai pārsniegtu rekordus, piedalītos gaisa sacīkstēs vai līdzīgās sacensībās; 14. lai lidotu ar gaisa kuģi, kas atbilst spēkā esošām lidojumderīguma prasībām, pirms atzīta tā atbilstība vides prasībām; 15. lai veiktu nekomerciālus lidojumus ar individuāliem, nesarežģītiem gaisa kuģiem vai gaisa kuģu tipiem, kam nevajag lidojumderīguma sertifikātus vai ierobežotus lidojumderīguma sertifikātus
Slide64Noteikumu pārskats
KOMISIJAS REGULA (ES) Nr
. 748/2012Lidošanas atļaujasPieteikums
b) Visos lidošanas atļaujas pieteikumos norāda: 1. lidojuma(-u) nolūku(-us) saskaņā ar 21.A.701. punktu; 2. gaisa kuģa neatbilstības spēkā esošajām lidojumderīguma
prasībām; 3. lidošanas nosacījumus, kas apstiprināti saskaņā ar 21.A.710. punktu
Slide65Noteikumu pārskats
KOMISIJAS REGULA (ES) Nr
. 748/2012Lidošanas atļaujas
Lidojuma nosacījumia) Lidošanas nosacījumu apstiprināšanas pieteikumu iesniedz saskaņā ar 21.A.707. punkta c) apakšpunktu un gadījumos, kad pieteikuma iesniedzējam nav piešķirtas tiesības apstiprināt lidojuma nosacījumus, ievērojot šādus noteikumus: 1. ja lidošanas nosacījumu apstiprināšana ir saistīta ar projekta drošumu, pieteikumu iesniedz Aģentūrai tādā formā un veidā, kā Aģentūra noteikusi; vai 2. ja lidošanas nosacījumu apstiprināšana nav saistīta ar projekta drošumu, pieteikumu iesniedz kompetentajai iestādei tādā formā un veidā, kā iestāde noteikusi.
Slide66Noteikumu pārskats
KOMISIJAS REGULA (EK)
Nr. 2042/2003
Slide67Noteikumu pārskats
KOMISIJAS REGULA (EK) Nr
. 2042/2003Regulai ir četri pielikumiPart M;
Part 145Part 66Part 147Katrs pielikums sastāv no 2 iedaļāmSection A- tehniskās prasībasSection B- procedūras kompetentajām iestādēm
Slide68Noteikumu pārskats
KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 2042/2003
Part MSubpart A- vispārējie nosacījumiSubpart B- atbildība;
Subpart C- lidojumderīguma uzturēšanaSubpart D- tehniskās apkopes standarti;Subpart E- sastāvdaļas;Subpart F- tehniskās apkopes organizācijasSubpart G- lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācijas
Subpart H- izmantošanas sertifikāts (CRS)Subpart I- lidojumderīguma pārbaudes sertifikāts
Slide69Noteikumu pārskats
KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 2042/2003
Part 145- Tehniskās apkopes organizācijasPart 66- Tehniskās apkopes personālsPart 147- Tehniskās apkopes personāla mācību organizācijas
Slide70Noteikumu pārskatsLatvijas Republikas normatīvie dokumentiAttiecas tikai uz gaisa kuģiem, kas minēti regulas 216/2008 2(a) pantā un II pielikumā
Slide71Noteikumu pārskatsLatvijas
Republikas normatīvie dokumenti
Ministru kabineta noteikumi Nr.573 Apliecības par derīgumu lidojumiem- izsniegšana, darbības termiņa pagarināšana un anulēšana
Atļauja speciāla lidojuma veikšanaiEksporta izziņas par gaisa kuģa derīgumu lidojumiemLidojumderīguma prasības
Slide72Noteikumu pārskatsLatvijas Republikas normatīvie dokumenti
Ministru kabineta noteikumi Nr.661
Gaisa kuģu rūpnieciska būvēšana;Atsevišķu gaisa kuģu eksemplāru nerūpnieciska būvēšana (amatierbūve);
Tehniskā apkope:Ko ietver tehniskā apkope;Izgatavotāja dokumentācija;Kas ir tiesīgs veikt tehnisko apkopi:Organizācijas;personāls
Gaisa kuģa īpašnieku atbildība
Slide73PALDIES
CIVIL AVIATION AGENCY