/
Linguistic Computation for Language Learners Linguistic Computation for Language Learners

Linguistic Computation for Language Learners - PowerPoint Presentation

PrincessPeach
PrincessPeach . @PrincessPeach
Follow
342 views
Uploaded On 2022-08-02

Linguistic Computation for Language Learners - PPT Presentation

Defining the Learning Problem The output of learning is complex Examples that t wanna contraction parasitic gaps reconstruction etc etc The output of learning is hard to observe Crucial input for learning is hard to observe ID: 932542

ate john english book john ate book english japanese scope goro 2007 bucld32 variation interpretation mary language sally learning

Share:

Link:

Embed:

Download Presentation from below link

Download Presentation The PPT/PDF document "Linguistic Computation for Language Lear..." is the property of its rightful owner. Permission is granted to download and print the materials on this web site for personal, non-commercial use only, and to display it on your personal computer provided you do not modify the materials and that you retain all copyright notices contained in the materials. By downloading content from our website, you accept the terms of this agreement.


Presentation Transcript

Slide1

Linguistic Computation for Language Learners

Slide2

Defining the Learning Problem

The output of learning is complex

Examples: that-

t

,

wanna

contraction, parasitic gaps, reconstruction, etc. etc.

The output of learning is hard to observe

Crucial input for learning is hard to observe

It’s noisy (on both sides of the ear)

It’s dissimilar from what must be learned

It’s rare

Yet learning is robust

We should be able to describe the learning problem at multiple grains of analysis, just like the output

of learning

Slide3

Obvious variation

English verbs precede their objects (

ate the pizza

)

Japanese verbs follow their objects (

piza-o

tabeta

)

English distinguishes the vowels in

sheep

and

ship

Spanish does not

All Russian verbs encode

aspect

(± completed action)

English verbs do not

etc. etc. etc.

Slide4

Easy to Observe

English is an SVO language, Japanese is an SOV language

John ate the pizza.

John-

ga

piza-o

tabeta

.

English

wh

-questions involve

wh

-fronting, Chinese counterparts do not

Who did Sally meet __ ?

Sally met who?

[

Chinese]

English main verbs follow adverbs, French main verbs precede adverbs

Joe always drinks coffee in the morning.

Jean

boit

toujours

du café avec son petit

déjeuner

. [

CP’s

bad French]

J. drinks always coffee with his breakfast

Slide5

Not-so-obvious variation

Example 1: Pronoun Interpretation

While

John

was reading the book,

he

ate an apple.

While

he

was reading the book, John ate an apple.John ate an apple while he was reading the book.He ate an apple while John was reading the book.Example 2: Constraints on questionsWhat do you think Sally ate ___?What do you think that Sally ate ___?Who do you think ___ ate the donut?Who do you think that ___ ate the donut?

English - ok

Russian - not ok

Impossible in

all

languages

English -

bad

Italian - ok

Slide6

Language typology & learning

The Big Idea:

identifying constraints on language variation and explaining the success of language learning

are essentially the same problem

Universals:

properties that are common to all human languages do not need to be learned

Co-variation:

clusters of non-universal properties that consistently co-occur in a language reflect a single underlying trait (and so those properties do not need to be learned individually)

Ensuring learning success:

any non-obvious property that must be learned should be part of cluster that includes an ‘obvious’ property, thereby ensuring reliable learningCurrent status …

Slide7

Possibly Universal

Principle C

While John was reading the book he ate an apple.

While he was reading the book John ate an apple.

John ate an apple while he was reading the book.

*He ate an apple while John was reading the book.

Sally thinks that she is the best dancer.

*She thinks that Sally is the best dancer.

Slide8

A Constraint on Interpretation

S

NP

VP

V

NP

John

ate

the apple

S’

S

while

S

NP

VP

Comp

he

was reading the book

While he was reading the book, John ate the apple

Slide9

A Constraint on Interpretation

S

NP

VP

V

NP

he

ate

the apple

S’

VP

while

S

NP

VP

Comp

John

was reading the book

He ate the apple while John was reading the book

Slide10

Universals

Example 1: Pronoun Interpretation

While

John

was reading the book,

he

ate an apple.

While

he

was reading the book, John ate an apple.John ate an apple while he was reading the book.He ate an apple while John was reading the book.

English - ok

Russian - not ok

Impossible in

all

languages

3 year olds in

Russian & English

Kazanina & Phillips 2001

2.5

yr

olds:

Lukyanenko

et al. 2015

EARLY

LATE

Slide11

Co-variation

Example 2: Constraints on questions

What do you think Sally ate ___?

What do you think that Sally ate ___?

Who do you think ___ ate the donut?

Who do you think that ___ ate the donut?

This variation is linked to the possibility of post-verbal subjects

e.g.,

telefono

Pavarotti (‘Pavarotti called’)Languages that allow post-verbal subjects also allow the red examplePost-verbal subjects are easy for learners to observe

English -

bad

Italian - ok

Slide12

Indirect learning argument

A. Learning Happens

P1.

That-

t

effects are reliable, grammatical effects for individual speakers

P2. Members of a speech community agree [

convergence

] C1. Need to explain consensusP3. There is variation between communities C2a. Hard-coding the surface phenomenon is not viable C2b. Experience must explain the consensus [learning]B. Not DirectlyP4. Evidence for the surface pattern could come from P4a. Explicit instruction P4b. Distribution in input that reflects the community consensus

P4c. Input contains cues that are informative to more ‘selective’ learner

P5. None of the above works a. no relevant feedback. b

. relevant input is absent/misleading, …C. Epiphenomenon of ObservablesP6. Acceptable that-t sentences reflect alternative structural parse

P7. There are readily observable correlates of the alternative parse

Slide13

Co-variation

Example 2: Constraints on questions

What do you think Sally ate ___?

What do you think that Sally ate ___?

Who do you think ___ ate the donut?

Who do you think that ___ ate the donut?

This variation is linked to the possibility of post-verbal subjects

e.g.,

telefono

Pavarotti (‘Pavarotti called’)Languages that allow post-verbal subjects also allow the red examplePost-verbal subjects are easy for learners to observe

English -

bad

Italian - ok

/11308

159

2

13

0

Slide14

Null Subject Parameter

Cluster of related properties vary together (

Rizzi

, Chomsky)

Null subjects

Lack of expletive subjects (‘It is raining’, ‘It is clear that it’s icy outside’)

Post-verbal subjects

Lack of that-trace effects

Suggestion: since the members of this cluster are not independent properties of language – they are reflections of a single underlying trait – a learner need only master one of them in order to know the status of all of them.

Slide15

But does it work?

Parameters that work …

Parameter learning mechanisms …

Evidence of parameter-setting in learning …

Slide16

So far

Language learning & language typology

Invariance & co-variation (~ principles & parameters)

Hard-to-observe variation must be linked to easy-to-observe variation

Universals don’t need to be learned

Clarification #1: could reflect domain-specific or domain-general properties of humans

Clarification #2: learning-as-experience/practice ≠ learning-as-choosing (cf. walking)

Co-varying properties reflect a shared trait

Clarification #1: we need to guard against accidental co-variationClarification #2: ‘shared trait’ usually understood as representational unit, but could involve different connections, e.g., property X makes it possible to learn Y

Slide17

Next

Scope of language variation

Null subject parameter & that-trace effects

A valley in Sweden vs. The World

Some properties that are hard-to-observe, yet seem to vary

Verbs, scope

Consistent vs.

inconsistent variation

Understanding hard-to-observe variation: island constraintsReducing variation to other propertiesQuantitative measures of variability

Slide18

Micro-variation

Greatly expanded database of language information

Worldwide typological surveys

Dense regional dialect projects

Reliable clusters are harder to find.

Not good news for learners.

Large-scale studies biased towards more easy-to-observe phenomena

Important challenge:

does variation in ‘non-obvious’ properties show micro-variation?

More rigid constraints in domains where learning is more difficult?Testing semantic variation.

Slide19

Anders Holmberg

Newcastle, UK

Ian Roberts

Cambridge, UK

Theresa

Biberauer

Cambridge, UK

Fritz

Newmeyer

Vancouver, Canada

The Null Subject Parameter

(what’s left of it)

Winter Storm 2013

Slide20

Slide21

Null subjects

Gilligan 1987 (USC PhD): survey of 102 languages

Newmeyer

: “These results are not very heartening for […]

Rizzi’s

theory”

Slide22

Roberts & Holmberg 2005

Slide23

In a valley in Sweden …

Mainland Scandinavian: Danish, Swedish, Norwegian

Insular Scandinavian: Icelandic, Faroese, Medieval

MSc

.;

Älvdalen

dialect of Swedish

Cluster of properties distinguishes these two groups

Null

non-referential subjects in ISc. (‘Now have __ come many students’)Non-nominative subjects in ISc.‘Stylistic fronting’ in ISc. (‘Forth has come that fished has been illegally’)Verb-raising across negation in ISc.Richer subject-verb agreement in ISc.Like MSc

.: modern English, modern French (~)Like

ISc.: Old French, Middle English, Yiddish

Slide24

Älvdalen

Slide25

So far …

Structure of cross-linguistic variation is structure of the learning problem

Universals … Clusters/Parameters … Isolated facts.

Idea: clusters of surface properties reflect a shared underlying trait

Many questions about the prospects of identifying reliable clusters (

microvariation

).

Failure to find reliable clusters does not dissolve the question of hard-to-observe properties

Evidence for

microvariation & clusters may be misleading, due to: (i) data sampling bias towards obvious properties (ii) since clusters reflect abstract traits, their surface realizations may be ambiguous [different consequences for ±obvious properties]Status of clusters motivates contrasting learning approaches: (i) cue-based(ii) model-fitting … but either case requires detectible evidence that leads learner to change

Slide26

Slide27

what is the corpus?

questions, relative clauses, etc.

reliable or noisy input data?

hopefully parsed right

Slide28

Slide29

Slide30

Slide31

Slide32

What PS model does well

Generalizes beyond input

Distinguishes non-occurring/difficult from non-occurring/impossible sentences

‘learns island constraints’

Slide33

Does it do so well?

Distinguishing long/hard vs. impossible

Data Sparseness

too many categories

too little data

limits of trigrams

Cross-language variation

Generalizing across dependency types

Slide34

Slide35

Data Sparseness?

9

3

= 729

15

3

= 3,375

15

4

= 50,625Estimated corpus size = 175,000 wh

-questions (3-year period)

Approx. 5,000 per month, 160 per day

Slide36

a. Who do you think that John met __? 2/20923

b

. Who do you think John met __? 236/20923

c

. *Who do you think that __ left? 0/20923

d

. Who do you think __ left? 24/20923

2011 Version

April 2012 Version

Slide37

Co-variation

Example 2: Constraints on questions

What do you think Sally ate ___?

What do you think that Sally ate ___?

Who do you think ___ ate the donut?

Who do you think that ___ ate the donut?

This variation is linked to the possibility of post-verbal subjects

e.g.,

telefono

Pavarotti (‘Pavarotti called’)Languages that allow post-verbal subjects also allow the red examplePost-verbal subjects are easy for learners to observe

English - bad

Italian - ok

Slide38

Null Subject Parameter

Cluster of related properties vary together (

Rizzi

, Chomsky)

Null subjects

Lack of expletive subjects (‘It is raining’, ‘It is clear that it’s icy outside’)

Post-verbal subjects

Lack of that-trace effects

Suggestion: since the members of this cluster are not independent properties of language, a learner need only master one of them in order to know the status of all of them.

Slide39

Data Noisiness

The PS corpus of

wh

-questions is

very

clean. This is surprising.

… and it is valuable for their learner’s success

But does this really help the learner?

Input to learners contains many errors, e.g., in agreement, verb complementation

*The plate next to your toys need to be put away. *Can you fill the milk into that cup. [many utterances from non-native speaking parents]So doesn’t the learner need to assume that all input could be noisy?

Slide40

Variation in Island Constraints

Some constraints are universal (mostly), some clearly vary

Some variation seems reducible to other properties

Operationalizing “island effects”

Different types of amelioration

Many UMD contributions: Masaya Yoshida, Jon

Sprouse

, Lisa Pearl, Akira

Omaki

, Dave Kush, Dustin Chacón, Nick Huang

Slide41

Island Constraints

Complement clause …

John thinks [that Mary gave a book to which boy]?

Which boy does John think that Mary gave a book to __?

Relative clause …

John likes the book [that Mary gave to which boy]?

*Which boy does John like the book that Mary gave to __?

Adjunct (conditional) clause …

John will cry [if Mary gives a book to which boy]?

*Which boy will John cry if Mary gives a book to __?

Slide42

That-t Effects

Example 2: Constraints on questions

What do you think Sally ate ___?

What do you think that Sally ate ___?

Who do you think ___ ate the donut?

Who do you think that ___ ate the donut?

This variation is linked to the possibility of post-verbal subjects

e.g.,

telefono

Pavarotti (‘Pavarotti called’)Languages that allow post-verbal subjects also allow the red examplePost-verbal subjects are easy for learners to observe

English - bad

Italian - ok

/11308

159

2

13

0

Slide43

Escapable Relative Clauses

English

*The man [

who

i

[the suit [

RC

that __

i

is wearing]] is dirty] arrived late.Japanesekiteiru yoohuku-ga yogoreteiru sinsiis.wearing suit.nom dirty.is gentlemanMajor Subject Construction (Japanese, Korean, Chinese)[

IP sono

sinsii-ga

[NP [CP proi __j

kiteiru] [yoohukuj]]-ga yogoreteiru]

that gentleman-nom pro wearing-is suit-nom dirty-is‘That gentleman is such that the suit that he is wearing is dirty.’

[CP

Opi [

IP __i [NP [CP proi __

j kiteiru] yoohukuj]-ga

yogoreteiru] [sinsii]] Op pro wearing-is suit-

nom dirty-is gentleman ‘The gentleman who the suit that he is wearing is dirty.’

Slide44

Escapable Relative clauses

Relative Clauses

John knows a man [who believes in aliens]

John knows a man [who believes in what]

*What does John know a man [who believes in ___]

Swedish

Den

teorin

känner jag ingen [som tror på __]that theory know I noone [who believes in __]EnglishThis is a theorem that I need to find somebody who understands __.

*I studied the theorem that John met the mathematician who proved __.

What did John go to the store to buy __?

Slide45

English

Japanese

Which boy

does John like [

NP

the book [

RC

that Mary

gave to

]] ?

*

どの男の子に

太郎は

[[

花子が

あげた RC

]本

NP]]が好きなの?

Wh-Question Formation

which boy

*

Scrambling

Scrambling cannot escape relative clauses.

(Saito 1985)

Wh-movement cannot escape relative clauses.

(Ross 1967)

OK

Which

boy

does John think [

CP

that Mary

gave a book to __ ]

OK

どの男の子に

太郎は

[

CP

花子が本を__あげたと

]

思っているの?

Relative Clauses are island

s

Cross-Language Uniformity

Slide46

Cross-language Variation

English

*Which boy will John cry if Mary gives a present to __?

Japanese

Dono-gakusee-ni

Taroo-wa

[

Hanako-ga

__ present-

o

which-student-

dat

T-top H-nom present-acc

ageta-ra

]

nakidasu

-no?

give-cond cry-Q?

“Which student will

Taroo

cry if

Hanako gives a present to”

Adjunct Clauses are islands in English, but not in Japanese.

Slide47

Languages

Head Final

Null Arguments

Scrambling

Wh-in-situ

(Overt) Det

Indeterminate

system

Japanese

Japanese

Type

Korean

Japanese

Type

Malayalam

Japanese

Type

Russian

Japanese

Type

Romance

Japanese

Type

Chinese

Chinese

Type

Basque

English

Type

Turkish

English

Type

English

English

Type

Cuzco Quechua

English

Type

Typological variation

(

Yoshida 2006: summary of previous studies and field work

)

We cannot attribute adjunct (non)islandhood to just one of these features

What is the combination of features that contains sufficient features?

Can we find any features that uniquely distinguish

these languages from others?

Slide48

Languages

Head Final

Null Arguments

Scrambling

Wh-in-situ

(Overt) Det

Indeterminate

system

Japanese

Japanese

Type

Korean

Japanese

Type

Malayalam

Japanese

Type

Russian

Japanese

Type

Romance

Japanese

Type

Chinese

Chinese

Type

Basque

English

Type

Turkish

English

Type

English

English

Type

Cuzco Quechua

English

Type

Typological variation

(

Yoshida 2006: summary of previous studies and field work

)

We cannot attribute adjunct (non)islandhood to just one of these features

What is the combination of features that contains sufficient features?

Slide49

Parasitic Gaps

Coordinate Structures

Slide50

Assignment #2

Read the following:

Noam Chomsky. 1975.

Reflections on Language

. NY:

Praeger

. (chapter 1)

Steven Pinker. 1989.

Learnability

and Cognition. MIT Press. (chapter 1)Takuya Goro. 2007. Language-specific constraints on scope interpretation in first language acquisition. PhD dissertation, U of Maryland. (selections)Each of these works describes a learning problem in a different domain of grammar. To what extent do these problems present the same or different challenges for a learner? To what extent might the challenges be addressed by assuming that the child has the benefit of substantial innate knowledge, or a very powerful distributional learning mechanism?Due Weds 2/28

Slide51

Phenomenon #1

Subject-auxiliary inversion & structure-dependence

Wallace has always liked cheese.

Has Wallace always liked cheese?

Gromit

is afraid of penguins.

Is

Gromit

afraid of penguins?

The dog that is afraid of penguins has always liked cheese.…?

Slide52

Phenomenon #2

Dative alternation

John gave a book to Mary.

John gave Mary a book.

John sent a book to Mary.

John sent Mary a book.

John bought a book for Mary.

John bought Mary a book.

*John donated the museum a painting.

*John delivered Mary a book.*John purchased Mary a book.

Slide53

Phenomenon #2

Locative alternation

John poured the water into the glass.

*John poured the glass with water.

*John filled the water into the glass.

John filled the glass with water.

John sprayed the water onto the wall.

John sprayed the wall with water.

Slide54

Scope Variation

Scope Flexibility:

Some animal ate every piece of food.

Takuya

Goro

,

UMd

2002-7, Assoc. Prof.

Tsuda

College, Japan

Slide55

Some animal ate every piece of food.

Ambiguous between surface and inverse scope.

Slide56

11/04/2007

GORO et al./BUCLD32

56

Scope rigidity in Japanese

Someone criticized every professor

 >>  /  >> 

Dareka-ga dono kyoujyu mo hihan-sita

someone-nom every professor criticize-did

“Someone criticized every professor”

 >>  /

* >> 

Japanese is a “scopally rigid” language. (e.g., Hoji 1985; Marsden 2004)

Slide57

Backwards Anaphora

Principle C

While he was reading the book John ate an apple.

*He ate an apple while John was reading the book.

Russian counterparts

(Kazanina & Phillips 2001 et seq.,

Avrutin

&

Reuland

2002)*While he was reading the book John ate an apple.*He ate an apple while John was reading the book.The story that she read upset the girl.While his mother was reading the book John ate an apple.Before he read the book John ate an apple.

Slide58

Aspectual Interpretation

Simple Clauses

Dutch PST – completion entailment

Russian IMP – no completion entailment

With overt frame of reference

Dutch PST – no completion entailment

Russian IMP – no completion entailment

Kazanina & Phillips, 2007,

Cognition

Slide59

Long-distance Reflexives

Chinese

ziji

(‘self’)

Zhangsan

renwei

Lisi

zhidao Wangwu xihuan zijiZ thinks L knows W. Likes selfVarying discourse conditions on long-distance antecedents (in addition to syntactic conditions) (Cole, Hermon, & Lee (2001)Discourse conditions on logophors (Sells, 1987)SOURCE (source of communication)SELF (one whose mental state the sentence describes)PIVOT (perspective of the sentence)

Singapore Mandarin: PIVOTSingapore

Teochew: PIVOT + SOURCE/SELF

Slide60

State of play so far

Defining

endstate

Identifing

what has to be learned, and how (adding/subtracting)

Identify what evidence is needed to accomplish that learning

So what can children tell us?

Various things …

Identify moments in development: learn about over/

undergenerationIdentify approximate timing of change, constrains learning modelsLearn about input, and possibly about uptake(And how do we figure out what children know?)

Slide61

Verb Alternations

Slide62

Baker (1979)

Alternating Verbs

John gave a cookie to the boy.

John gave the boy a cookie.

Mary showed some photos to her family.

Mary showed her family some photos.

Non-Alternating Verbs

John donated a painting to the museum.

*John donated the museum a painting.

Mary displayed her art collection to the visitors.*Mary displayed the visitors her art collectionLearnability problem: how to avoid overgeneralization

Slide63

Verb Argument Structure

“Locative Verbs”

Sally poured the water into the glass.

*Sally poured the glass with water.

*Sally filled the water into the glass.

Sally filled the glass with water.

Sally piled the books on the table.

Sally piled the table with books.

Slide64

Verb Argument Structure

“Locative Verbs”

Sally poured the water into the glass.

*Sally poured the glass with water.

*Sally filled the water into the glass.

Sally filled the glass with water.

Sally piled the books on the table.

Sally piled the table with books.

Figure-verbs -- manner of motionpour, spill, drip, shake, etc.

Ground-verbs

-- change of state

fill, cover, decorate, soak, etc.

Alternator-verbs

-- manner & changepile, scatter, load, etc.

Slide65

Verb Classes

Assumptions

1. Linking rules are consistent across languages

2. Linking rules need not be learned

Slide66

Verb Argument Structure

Demonstrations of productivity (Gropen et al., 1991)

Children (aged 3;5 upwards) are taught only the meaning of new verbs

Children infer appropriate syntactic frames from the meanings that they’re taught

Slide67

Slide68

Slide69

Slide70

Experiment 2 - ‘purer endstate verb’

Slide71

Languages Vary

English

*John decorated the flowers in the room.

John decorated the room with flowers.

Korean

Yumi-ka ccoch-ul pang-ey cangsikha-yess-ta

Nom flowers-Acc room-Loc decorate-Past-Dec

‘John decorated the flowers in the room.’

Yumi-ka pang-ul ccoch-ulo cangsikha-yess-ta

Nom room-Acc flowers-with decorate-Past-Dec‘John decorated the room with flowers.’Change-of-state--> Ground Frame

Korean is more liberal than English

Slide72

English

John piled the books on the table.

John piled the table with books.

Korean

Yumi-ka chaek-lul chaeksang-ey ssa-ass-ta.

Nom book-Acc table-Loc pile-Past-Dec

‘Yumi piled books on the table.’

*Yumi-ka chaeksang-lul chaek-elo ssa-ass-ta.

Nom table-Acc books-with pile-Past-Dec

‘Yumi piled the table with books.’Languages VaryKorean is more restrictive than English - conflates pile-class and pour

-class.

Slide73

English

Korean

Turkish

Chinese

Japanese

Yoruba

Hebrew

French

Spanish (Castilian)

Spanish (Argentinian)

Arabic

Thai

Luganda

Malay

Hindi

Ewe

Italian

Brazilian Port.Russian

Polish

Cross-Language Survey

Typological Survey

Slide74

Cross-Language Survey

Survey I

English Turkish

Korean

Luganda

French Hindi

Japanese Hebrew

Chinese Malay

Thai Arabic

Survey IIItalian YorubaPolish EweJapanese RussianFrench EnglishBrazilian Portuguese Spanish (Argentinian) Spanish (Castilian)

Less detailed

classification used

(~15 verbs)

Slide75

Cross-Language Survey

Survey I

English Turkish

Korean

Luganda

French Hindi

Japanese Hebrew

Chinese Malay

Thai Arabic

Survey IIItalian YorubaPolish EweJapanese RussianFrench EnglishBrazilian Portuguese Spanish (Argentinian) Spanish (Castilian)

More detailed

classification used

(~30 verbs)

Slide76

Verb Argument Structure

Simple VP Structures

She filled the water into the glass.

She stuffed feathers into the pillow.

Simple VP Structures

She poured the glass with water.

She piled the shelf with books.

Adjectival Passives

The filled water.

The stuffed feathers. (*)Verb SerializationShe pour-put the glass.She pile-put the shelf.

English

Korean

diff.

same

Korean

diff.

Korean

diff.

English

Korean

diff.

same

(Kim, 1999; Kim, Landau, & Phillips, 1999)

Verb class contrasts that seem to disappear in simple/frequent

structures reemerge in constructions that are less frequent.

Slide77

Verb Argument Structure

Languages vary, but not in systematic ways … relatively

Learners must use the input – but how?

How do they identify what is possible and impossible?

How could (built-in) knowledge of cross-language regularities help them?

Slide78

Phenomenon #1

Subject-auxiliary inversion & structure-dependence

Wallace has always liked cheese.

Has Wallace always liked cheese?

Gromit

is afraid of penguins.

Is

Gromit

afraid of penguins?

The dog that is afraid of penguins has always liked cheese.…?

Slide79

Phenomenon #2

Dative alternation

John gave a book to Mary.

John gave Mary a book.

John sent a book to Mary.

John sent Mary a book.

John bought a book for Mary.

John bought Mary a book.

*John donated the museum a painting.

*John delivered Mary a book.*John purchased Mary a book.

Slide80

Phenomenon #2

Locative alternation

John poured the water into the glass.

*John poured the glass with water.

*John filled the water into the glass.

John filled the glass with water.

John sprayed the water onto the wall.

John sprayed the wall with water.

Slide81

Scope Variation

Scope Flexibility:

Some animal ate every piece of food.

Takuya

Goro

,

UMd

2002-7, Assoc. Prof.

Tsuda

College, Japan

Slide82

Some animal ate every piece of food.

Ambiguous between surface and inverse scope.

Slide83

11/04/2007

GORO et al./BUCLD32

83

Scope rigidity in Japanese

Someone criticized every professor

 >>  /  >> 

Dareka-ga dono kyoujyu mo hihan-sita

someone-nom every professor criticize-did

“Someone criticized every professor”

 >>  /

* >> 

Japanese is a “scopally rigid” language. (e.g., Hoji 1985; Marsden 2004)

Slide84

11/04/2007

GORO et al./BUCLD32

84

Experiment – basic logic

Dareka-ga

dono

tabemono

-mo

tabeta

someone-nom every food ate

“Someone ate every food”Pig1 Pig2 Pig3

Cream puff Banana CarrotThe 

>>  interpretation (surface scope

) is false;

no single individual ate every foodThe 

>>  interpretation (inverse scope

) is true;

every food was eaten by somebody

Slide85

11/04/2007

GORO et al./BUCLD32

85

Experiment – basic logic

Dareka-ga

dono

tabemono

-mo

tabeta

someone-nom every food ate

“Someone ate every food”Pig1 Pig2 Pig3

Cream puff Banana CarrotJapanese adults should consistently reject the test sentence.

Conservative learners of Japanese should consistently reject the test sentence.

Slide86

11/04/2007

GORO et al./BUCLD32

Felicity conditions for using indefinites

The “speaker-unknown” context (e.g., Haspelmath 2000)

Someone stole my bike!

The speaker doesn’t know the identity of the individual who stole his bike.

Slide87

11/04/2007

GORO et al./BUCLD32

The “eating-game” story

12 groups of animals: each consists of 3 animals of the same kind

Each group was invited to eat three pieces of food

A gold medal was awarded to the teams where each member ate a different food

Slide88

11/04/2007

GORO et al./BUCLD32

“Team Pigs”

Slide89

11/04/2007

GORO et al./BUCLD32

“This one ate the banana…”

Slide90

11/04/2007

GORO et al./BUCLD32

“And this big pig ate the cream puff…”

Slide91

11/04/2007

GORO et al./BUCLD32

“The small pig ate the carrot…”

Slide92

11/04/2007

GORO et al./BUCLD32

“They got a gold medal!”

Slide93

11/04/2007

GORO et al./BUCLD32

The “eating game” phase goes on until all the 12 teams finish their trials.

Among the 12 teams, only 4 teams get a gold medal

After the “game” phase finishes, we move back to the first team, the pigs.

Kermit the Frog guesses how well each team did in the game.

Slide94

11/04/2007

GORO et al./BUCLD32

Experimenter:

Kermit! Do you know what this team did in the game?

Slide95

11/04/2007

GORO et al./BUCLD32

Kermit: Well, I don’t really remember what they did…but they have a gold medal!, which means,

“TEST SENTENCE”

Slide96

11/04/2007

GORO et al./BUCLD32

Results: % acceptance of inverse scope

Slide97

11/04/2007

GORO et al./BUCLD32

97

Japanese children = English children/adults

Japanese children accepted the inverse scope interpretation just as much as English children/adults did.

The degree of acceptance of inverse scope interpretations in English adults is quite similar to results from other studies (e.g.,

Kurtzman

& MacDonald 1993)

Slide98

11/04/2007

GORO et al./BUCLD32

98

Scrambling and Scope Reconstruction

Slide99

11/04/2007

GORO et al./BUCLD32

99

Scrambling and scope-reconstruction

Dareka-ga dono tabemono mo tabeta

Someone-nom every food ate

“Someone ate every food”

 >>  / * >> 

[Dareka-o]

i

dono doubutsu mo t

i

tataita

someone-ACC every animal hit

Lit. “Someone, every animal hit” >>  / OK

 >> 

Slide100

11/04/2007

GORO et al./BUCLD32

100

Not all QNPs scope-reconstruct

[Piza mo pasuta mo]

i

Taroo-dake-ga t

i

tabeta

both pizza and pasta Taroo-only-NOM ate

Lit. “Both pizza and pasta, only Taroo ate”

>> ONLY /

*ONLY >> A scrambled X mo Y mo “both X and Y” does not scope-reconstruct.

Slide101

11/04/2007

GORO et al./BUCLD32

101

Experiment – basic logic

[

Aoi

hako

mo

kuroi

hako

mo]i

Pikachu-dake-ga

t

i

aketaboth blue box and black box Pikachu-only-nom openedLit. “Both blue box and black box, only Pikachu opened”

The 

>>ONLY interpretation (surface scope):

“Only Pikachu opened the blue box, and

only Pikachu opened the black box”

The ONLY>> interpretation (inverse scope

): “Pikachu was the only one who opened

both of the boxes”

nobody

else opened

any

of the boxes

nobody else opened

both

of the boxes

Slide102

11/04/2007

GORO et al./BUCLD32

102

Experiment – basic logic

Situation

blue box black box

Pikachu

Doraemon

* *

Anpan-man * 

The >>ONLY interpretation (

surface scope

):

 nobody else opened any of the boxesThe ONLY>>

 interpretation (inverse scope):

 nobody else opened

both of the boxes

Slide103

11/04/2007

GORO et al./BUCLD32

103

Experiment – basic logic

Situation

blue box black box

Pikachu

Doraemon

* *

Anpan-man * 

The >>ONLY interpretation (

surface scope

) is false

;Anpan-man opened the black box

The ONLY>> interpretation (inverse scope

):  nobody else opened

both of the boxes

Slide104

11/04/2007

GORO et al./BUCLD32

104

Experiment – basic logic

Situation

blue box black box

Pikachu

Doraemon

* *

Anpan-man * 

The >>ONLY interpretation (

surface scope

) is false

:Anpan-man opened the black box

The ONLY>> interpretation (inverse scope

) is true;

nobody else opened

both of the boxes

Slide105

11/04/2007

GORO et al./BUCLD32

105

Experiment – basic logic

Situation

blue box black box

Pikachu

Doraemon

* *

Anpan-man * 

Japanese adults should consistently reject the test sentence.

Conservative learners of Japanese should consistently reject the test sentence.

Slide106

11/04/2007

GORO et al./BUCLD32

106

The experiments

A Truth Value Judgment Task with computer-generated animation

Participants:

Japanese children

(N=16, 4;11-5;10, Mean 5;6)

Japanese adults

(N=16)

4 crucial test trials + 6 fillers

Participants who made more than two errors in filler trials were excluded from the final data analysis.

Slide107

11/04/2007

GORO et al./BUCLD32

107

Pikachu is trying to open those boxes using his psychic-power…

Slide108

11/04/2007

GORO et al./BUCLD32

108

“Pika-pika-pii!”

Slide109

11/04/2007

GORO et al./BUCLD32

109

“There are beautiful rings in the box!”

Slide110

11/04/2007

GORO et al./BUCLD32

110

“Take one of those rings, Pikachu.”

Slide111

11/04/2007

GORO et al./BUCLD32

111

The final outcome

Slide112

11/04/2007

GORO et al./BUCLD32

112

Kermit: I know what happened! “

TEST SENTENCE

Slide113

11/04/2007

GORO et al./BUCLD32

113

Results: % acceptances of the crucial test sentences

Slide114

11/04/2007

GORO et al./BUCLD32

114

Japanese children

 Japanese adults

Japanese adults consistently rejected the inverse scope interpretation with scrambled

X mo Y mo.

In contrast, Japanese children overwhelmingly accepted the inverse scope interpretation of the crucial test sentences.

Slide115

Takuya

Goro

,

UMd

2002-7, Assoc. Prof.

Tsuda

Coll., Japan

Tests of interpretations that involve uncertainty

Japanese disjunction

Scope flexibility (we just saw this)

Slide116

English vs. Japanese (1)

John speaks Icelandic

or

Swahili.

(

but I’m not sure which language he can actually speak…

)

John-

wa

Icelandic ka Swahili-wo hanas-u. John-TOP or -ACC speak-pres.

(but I’m not sure which language he can actually speak…

)

 The interpretations of disjunctions are more or less same in both languages.

Slide117

English vs. Japanese (2)

John does

n’t

speak Icelandic

or

Swahili.

John doesn’t speak Icelandic

AND he doesn’t speak Swahili.

John-

wa

Icelandic ka Swahili-wo

hanasa-na-i

John-TOP or -ACC speak-neg-pres.

John

doesn’t speak Icelandic OR he doesn’t speak Swahili.

(I know it is either one of those languages that John cannot speak, but I’m not sure which one…)

Slide118

‘Neither’ interpretation in Japanese

John-

wa

Icelandic

mo

Swahili

mo

hanas-u

. John-TOP also also speak-pres. “John speaks both Icelandic and Swahili”John-wa Icelandic mo Swahili mo

hanase-na-i

John-TOP also also speak-

neg-pres.

 John speaks neither Icelandic nor Swahili.

Slide119

Disjunction and parameter

Let’s say that UG provides the universal disjunction operator OR, associated with a parameter={+PPI, -PPI}

OR(+PPI)

disjunctions in Japanese / Hungarian / Russian / Italian…

OR(-PPI)

disjunctions in English / German / Korean…

(cf.

Szabolcsi 2002)

Slide120

Question about children

Can Japanese children accept the wide-scope reading of

ka

in (4)?

John-

wa

Icelandic

ka

Swahili-

wo hanasa-na-i John-TOP or -ACC speak-

neg-pres.

 Can they accept (4) in the situation where John cannot speak Icelandic but he can speak Swahili?

If they have the –PPI setting, they should say “No”

Slide121

Experimental conditions and the felicity of test sentences

John-

wa

Icelandic

ka

Swahili-

wo

hanasa-na-i

John-TOP or -ACC speak-neg-pres.

Situation: John cannot speak Icelandic but he can speak Swahili

Experimental context should make the sentence perfectly felicitous under AB (adult) interpretation; otherwise, children’s negative responses may not be counted as evidence for children’s conjunctive interpretation of

ka.

Slide122

Felicity conditions for

AB

The speaker knows that something with affirmative expectation turned out to be false.

otherwise

, he wouldn’t use negation.

The speaker knows that it is either A or B (but not both) that is false.

otherwise

, he would say AB.The speaker doesn’t know which one is false.otherwise, he would simply say

A, or B.

Slide123

Creating Uncertainty

Two sub-sessions

(1) The “eating-game”

12 animals try to eat 3 kinds of food. Depending of how good they did, they get a particular kind of medal as a prize.

(2) Truth Value Judgment

Kermit guesses how good each animal did on the basis of the medal the animal has.

Slide124

Participants

Japanese monolingual children in

Sumire

kindergarden

, Totsuka, Yokohama.

N=30, Age: 3;7-6;3, Mean: 5;3

Slide125

Experimenter: Look at this! There are animals going to play an “eating-game”!!

Slide126

Experimenter: Here’s a piece of cake, a green pepper, and a carrot. All animals love cakes, but they don’t like vegetables. So here’s the rule: if one eats not only the cake but also the vegetables, he’ll get a better prize.

Slide127

Experimenter: For example, if one eats the cake, and the pepper, and also the carrot…then he’ll get a shining gold medal!

Slide128

Experimenter: If one eats the cake, and either one of the vegetables, but not both…then he’ll get a blue medal.

Slide129

Experimenter: If one eats only the cake, but none of the vegetables, then he’ll get a cross…

Slide130

Experimenter: Now, here comes a pig. He will play the game.

Slide131

Experimenter: The pig first picked up the cake. Yes, he loves cakes and of course he ate it!

Slide132

Experimenter: Then he picked up the pepper. He doesn’t like peppers…but he managed to eat it up!

Slide133

Experimenter: Then he picked up the carrot…Oh no, he couldn’t eat the carrot!

Slide134

Experimenter: So, the pig ate the cake, and he ate the pepper, but he didn’t eat the carrot. Which prize will he get?

Slide135

Experimenter: Yes, a blue medal!

Slide136

Experimenter: Now here comes another animal…

(the “eating-game” goes on until all the 12 animals finish their trials. Every animal eats the cake. 4 of them eat both vegetables, other 4 eat either one of them, and other 4 eat neither)

Slide137

(After the “game” phase, we move back to the first animal, the pig)

Kermit: Ok, now I’m going to guess how well those animals did with this game. Umm, the pig … I don’t remember what he ate … oh, but, he has a blue medal!

Slide138

Kermit: Now I know what happened.

The pig ate the cake, but, he didn’t eat the pepper

ka

the carrot!

(the test sentence)

Slide139

Experimenter: Was Kermit correct?

(And the truth-value judgments go on…)

Slide140

Felicity of the test sentence

Kermit knows that something with affirmative expectation turned out to be false,

because it is not a gold medal that the pig has

.

Kermit knows that it is either A or B (but not both) that is false,

because it is not a cross that the pig has

.

Kermit doesn’t know which one is false,

because he cannot see which food is left. Adult group (Age 29-32, N=10) accepted the sentence 100% of the time (20/20).

Slide141

Result (1): the wide-scope reading of “A

ka B”

“he didn’t eat the carrot

ka

the pepper”

for an animal with a blue medal

The sentence is true under adult Japanese interpretation, but false under the narrow-scope, conjunctive interpretation of

ka. The acceptance rate is 25% (15/60)4 kids were adultlike: 4;11, 5;5, 5;10, 6;2.If we exclude them from the count, then the acceptance rate is 13% (7/52)

Slide142

Further support: narrow-scope

ka

“he didn’t eat the carrot

ka

the pepper”

for an animal with a cross

The sentence is true under the narrow-scope, conjunctive interpretation of

ka

. The acceptance rate is 78% (47/60)The result makes a lot of sense given that children accepted the wide-scope ka 25% of the time.

Slide143

Result (2): children’s performance on “A

mo

B

mo

“he didn’t eat the carrot

mo

the pepper

mo

” He didn’t eat the carrot or the pepperfor an animal with a cross (true under adult interpretation) 95% acceptance (57/60)for an animal with a blue medal (false under adult interpretation)

 95% rejection (57/60)

Children did very well with A mo

B mo.

Slide144

The ideal control item:

nanika

nani - ka

 “something”

what

nani - mo

 “anything”

John-wa nanika tabe-nakat-ta

John-TOP something eat-neg-past There is something that John didn’t eat

John-wa nanimo tabe-nakat-ta

John-TOP anything eat-neg-past 

John didn’t eat anything

Slide145

The control experiment

Subjects: N=30, Age: 3;7-6;3, Mean: 5;4

A ka B

is replaced with

nanika

;

A mo B mo

is replaced with

nanimo

Food: 3 different vegetables, and 4 animals don’t eat anythingget a crossAll the other details are the same with the previous experiment.

Slide146

Result (1): the wide-scope reading of

nanika

“he didn’t eat

nanika

for an animal with a blue medal

The sentence is true under adult Japanese interpretation, but false under the narrow-scope interpretation of

nanika

. The acceptance rate is 88% (53/60)They can access the wide-scope interpretation!

Slide147

Result (2): children’s performance with

nanimo

“he didn’t eat

nanimo

He didn’t eat anything

for an animal with a cross (true under adult interpretation) 100% acceptance (60/60)for an animal with a blue medal (false under adult interpretation) 85% rejection (51/60)

Children did fairly good with nanimo.