/
The Sapir-Whorf Hypothesis The Sapir-Whorf Hypothesis

The Sapir-Whorf Hypothesis - PowerPoint Presentation

calandra-battersby
calandra-battersby . @calandra-battersby
Follow
589 views
Uploaded On 2017-09-01

The Sapir-Whorf Hypothesis - PPT Presentation

PHIL 2610 Final Paper Details Assigned 2911 Due 2012 710 pages double spaced Can be an extension of the paper youve already written Edward Sapir American anthropologist and linguist ID: 584084

language snow future word snow language word future whorf people pirah

Share:

Link:

Embed:

Download Presentation from below link

Download Presentation The PPT/PDF document "The Sapir-Whorf Hypothesis" is the property of its rightful owner. Permission is granted to download and print the materials on this web site for personal, non-commercial use only, and to display it on your personal computer provided you do not modify the materials and that you retain all copyright notices contained in the materials. By downloading content from our website, you accept the terms of this agreement.


Presentation Transcript

Slide1

The Sapir-Whorf Hypothesis

PHIL 2610Slide2

Final PaperSlide3

Details

Assigned 29/11

Due 20/12

7-10 pages (double spaced)

Can be an extension of the paper you’ve already written.Slide4

Edward Sapir

American anthropologist and linguist

Worked on Native American languages

Pioneer in comparative linguistics for Native American languagesSlide5

Benjamin Lee Whorf

Chemical engineer/ fire prevention engineer

“Amateur” linguist and student of SapirSlide6

The Sapir-Whorf Hypotheses

STRONG: The language one speaks

determines

what one can think about/ perceive.

WEAK: The language one speaks

influences

what one can think about/ perceive.Slide7

ExampleSlide8

Of Common Interest

No word for X

 Can’t think about X

(Can’t translate X)

Multiple words for X

 Sees X in a different way than usSlide9

Banal Whorfianism

(Pinker)

“Language affects thought because we get much of our knowledge through reading and conversation.”

“A sentence can frame an event, affecting the way people construe it.”

“The stock of words in a language reflects the kinds of things its speakers deal with in their lives and hence think about.”

“[I]f one uses the word language in a loose way to refer to meanings,… then language is thought.”

“When people think about an entity, among the many attributes they can think about is its name.”Slide10
Slide11
Slide12
Slide13

No Word For “Mountain Summit”

In

Tibetan, there is no word for a

mountain summit

; the very place the British so avidly sought, their highest goal, did not even exist in the language of their Sherpa porters.Slide14

Dan Everett and the PirahãSlide15

Dan Everett

American linguist

Bentley University

Famous for studying the

PirahãSlide16

Wolfe on the Pirahã

“You couldn’t call them Stone Age or Bronze Age or Iron Age or any of the Hard Ages because the Ages were all named after the tools prehistoric people made. They were pre-

toolers

.”Slide17

Factual

Counterfactual

Future

X

X

Present

X

X

Past

X

XSlide18

Factual

Counterfactual

Future

X

X

Present

X

X

Past

X

XSlide19

Factual

Counterfactual

Future

X

X

Present

X

X

Past

X

XSlide20

Factual

Counterfactual

Future

X

X

Present

X

X

Past

X

XSlide21

Nonpast Tense

I

teach

tomorrow.

I

am

giving a lecture tomorrow.

What time

are

we meeting tomorrow?

When

is

tomorrow’s meeting?Slide22

English “Future”

I

am going to

teach tomorrow.

I

will

teach tomorrow.Slide23

E.J. Spode

Why did they want to use a scraping tool to make a bow if they weren’t planning on using it to hunt in the future. And why did they plan on hunting if they weren’t planning to kill an animal in the future? And why did they want to kill an animal if they weren’t planning on eating it in the future?Slide24

The Great Eskimo Vocabulary HoaxSlide25
Slide26

Whorf on Snow

“We have the same word for falling snow, snow on the ground snow packed hard like ice, slushy snow, wind-driven flying snow – whatever the situation may be…” Slide27

Whorf on Snow

“To an Eskimo, this all-inclusive word would be almost unthinkable; he would say that falling snow, slushy snow, and so on, are sensuously and operationally different, different things to contend with; he uses different words for them and for other kinds of snow.”Slide28

Geoff Pullum’s

Counts

Four (Boas)

Seven (Whorf)

Nine (AAA)

Fifty (Wilson)

One hundred (NYT)

Four dozen (NYT)Slide29

Pullum on Racism and The Eskimo

“And the alleged lexical extravagance of the Eskimos comports so well with the many other facets of their polysynthetic perversity: rubbing noses; lending their wives to strangers; eating raw seal blubber; throwing grandma out to be eaten by polar bears; ‘We are prepared to believe almost anything about such an unfamiliar and peculiar group,’ says Martin, in a gentle reminder of our buried racist tendencies.” Slide30

Color Terms

[T]o say ‘green’ they use an expression that, translated literally, would yield ‘it is temporarily being immature’. Nevins et. al. complain that this just is the

Pirahã’s

expression for ‘green’, and that to literally translate the expression so as to reveal it’s etymology is another way to exoticism and

primitivize

the

Pirahã

. Slide31

Color Terms

On the flip side, however, what charmingly primitive people our interior decorators must be, using expressions like ‘egg shell’ and ‘cream’ and (in the case of my patio) ‘lazy lizard’ to describe colors, whereas if they were civilized people they would give those colors proper color names, like ‘black’, from the Proto-Germanic ‘

blakaz

’. Which meant “burned.” Slide32

The Weak HypothesisSlide33

ExampleSlide34

Rainbows Again (SEP)

Greek has separate terms for what we call light blue and dark blue, and no word meaning what ‘blue’ means in English: Greek forces a choice on this distinction.

Experiments have shown (Thierry et al. 2009) that native speakers of Greek react faster when categorizing light blue and dark blue color chips—apparently a genuine effect of language on thought. Slide35

Rainbows Again (SEP)

But that does not make English speakers blind to the distinction, or imply that Greek speakers cannot grasp the idea of a hue falling somewhere between green and violet in the spectrum.Slide36

https://www.ted.com/talks/keith_chen_could_your_language_affect_your_ability_to_save_money

Slide37

Factual

Counterfactual

Future

X

X

Present

X

X

Past

X

XSlide38

Pirahã Again

“They do not store food in any quantity, but generally eat it when they get it.”

“[They] have ignored lessons in preserving meats by salting or smoking.” Although they grow manioc plants, they “make only a few days' worth of manioc flour at a time.”Slide39

Liberman on Correlations

“For example, if you borrow your writing system from the Chinese, it's likely that you'll borrow some aspects of food culture and architecture as well. This is not because a logographic writing system tends to cause people to use chopsticks or build pagodas.”