/
The Turkish Dialects of Trabzon The Turkish Dialects of Trabzon

The Turkish Dialects of Trabzon - PowerPoint Presentation

genesantander
genesantander . @genesantander
Follow
345 views
Uploaded On 2020-10-22

The Turkish Dialects of Trabzon - PPT Presentation

B ernt Brendemoen O slo University Ca 400 BC Xenophon tells about Greek settlements 12041461 The Byzantine kingdom of Trabzon Encounters between Greeks and Akkoyunlu Turks 1461 Ottoman conquest ID: 814971

stops front turkish velar front stops velar turkish unvoiced vowels unaspirated stage initial nucleus vowel rize trabzon high examples

Share:

Link:

Embed:

Download Presentation from below link

Download The PPT/PDF document "The Turkish Dialects of Trabzon" is the property of its rightful owner. Permission is granted to download and print the materials on this web site for personal, non-commercial use only, and to display it on your personal computer provided you do not modify the materials and that you retain all copyright notices contained in the materials. By downloading content from our website, you accept the terms of this agreement.


Presentation Transcript

Slide1

The Turkish Dialects of Trabzon

B

ernt Brendemoen

O

slo University

Slide2

Slide3

Ca

.

400 BC: Xenophon tells about Greek settlements

1204–1461: The Byzantine kingdom of Trabzon

Encounters between Greeks and

Akkoyunlu

Turks

1461: Ottoman conquest

o

f Trabzon

1923: The Greek Orthodox population deported

Slide4

Slide5

Stop phonemes (

occlusives

, plosives,

patlayıcı

ünsüzler

):

unvoiced voiced

aspirated aspirated

labial:

p b

dental

: t d

velar:

k g

Slide6

I note the

unaspirated

unvoiced stops as B, D, G.

Slide7

Slide8

= villages where there is frequent use

of labial and dental UNASPIRATED UNVOICED

STOPS

in initial position regardless of the quality of the following vowel and of velar UNASPIRATED UNVOICED STOPs

in

front of front vowels

, e.g.

Dedum

,

Bara, Gittum, but usually kara.

Slide9

The black squares denote villages where the only UNASPIRATED UNVOICED STOPs to be found in initial positions are velar stops in front of back vowels, i.e.,

dedum

,

para

,

gittum

like in ST, but

Gara.

Slide10

Slide11

Stage 1

(starting in the 11

th

century): Voicing

of initial / k / and / t / when preceding front vowels.

Cf. forms

such as

devey ‘camel’ in

Kāšγarī’s

dictionary. The development has most probably had an UNASPIRATED UNVOICED STOP as an intermediate stage. k > G > g in front of e, i,

ö

,

ü

t

> D > d in front of e,

i

,

ö

,

ü

Slide12

Stage 2: Initial

/ t / preceding back vowels starts to go through the same process in the 13th and 14th centuries, but this development is not completed until approximately the 15th century. tar >

D

ar >

dar

.

t > D > d in front of a,

ı

, o, u

.

Slide13

Stage 3, end of 15

th

century: A

parallel voicing of initial velar stops before back vowels commences

in

Azeri and Anatolian and Balkan Turkish except for most parts of Trabzon and

Rize

and certain Balkan dialects.

k > G > g in front of a,

ı

, o, u.

Slide14

Slide15

Tendency of

/

ü

/

>

/

u /,

/ ö / > / o / and / ı

/ > /

i /. The strength of this phonological mechanism varies very much. In the ”nucleus areas” it does not take place after velar stops, but in Rize

it does.

Examples:

ordek

, ST

(Standard Turkish)

ördek 'duck',

tok

-, ST dök- 'to pour', but usually

kız

(and not

kiz

) '

girl

'.

Rize

:

g'ọr

- ~

g'or

-, ST

gör

-'to see'.

Slide16

Labial harmony is on a very archaic stage of development in the nucleus

areas.

Suffixes ending in a high vowel + / k /

have

an / u / all over the area (more rarely /

ü

/ because of the tendency to front /

ö / and / ü

/). The other suffixes belonging to the Old

Anatollan

Turkish rounded high vowel suffix class vary in realization, while the unrounded high vowel suffix class is more conservative, mostly

having the

realization

/

i

/.

Slide17

Slide18

Slide19

Slide20

Examples:

Gittuk

(ST gittik) 'we went',

kalabaluk

(ST kalabalık) 'crowd',

çorapçuklar

(ST çorapcıklar) 'little socks'. Other suffixes:

bilurum ~

bilirum

~

bilirim (ST bilirim) 'I know"; balukçi (ST balıkçı) 'fisherman', adamun

koli

(ST adamın kolu),

oni eldurdi

(ST öldürdü) 'he killed him

'.

 

Slide21

Velar stops becoming affricates in front of front vowels in the non-nucleus areas. At the same time, the

palato–alveolar affricates / ç / and / c / are dentalized (> / ts /, / dz /). This feature is especially salient in most parts of Rize, e.g.

k'im

(almost

çim

) (ST kim) 'who';

g'or

- (almost cor-) (ST gör-) 'to see',

tsay

(ST çay) 'tea',

dzami (ST cami) 'mosque'. 

Slide22

The dative is used in a locational tense i.e., where we would have expected the locative, especially in the Eastern part of the area.

Examples:

nereyesun

? (ST neredesin) 'Where are you?'

eveyum

(ST evdeyim) "I am

at

home."

Slide23

The suffix {–mIş} does not have the same inferential meaning as in Standard Turkish, but rather expresses a postterminal action, at least in the nucleus areas, similar to the use in Azeri, e.g.

bu köye Do:mu

şum

(ST Bu köyde doğdum

)

.

Slide24

Zero anaphora, or pro-drop, which is a rule in Standard Turkish, is not very common, especially in the nucleus districts, example: Question:

a:medi G'ördun mi?

('Have you seen Ahmet?) Answer:

G'örmedum oni

. ('I have not seen him), where the ST answer would be only "Görmedim."

Slide25

Word-order: Subjects, predicatives and objects frequently occur in post-verbal position in spite of being parts of the

rhema

., e.g.

Gittuk ormana odun biçmeye

("We went to the forest to cut wood"), where the strictly ST expression would be “Odun biçmeye ormana gittik”;

seçtiler oni kral

("They chose him as a king"), where ST would have “Onu kral seçtiler”.