/
Íslenska og fjölmenningarsamfélagið Íslenska og fjölmenningarsamfélagið

Íslenska og fjölmenningarsamfélagið - PowerPoint Presentation

lois-ondreau
lois-ondreau . @lois-ondreau
Follow
343 views
Uploaded On 2020-01-11

Íslenska og fjölmenningarsamfélagið - PPT Presentation

Íslenska og fjölmenningarsamfélagið Ráðstefna á vegum Menntunar núna Haldin á Ísafirði 8 október 2014 Starfstengt íslenskunám hjá Mímisímenntun ID: 772547

Share:

Link:

Embed:

Download Presentation from below link

Download Presentation The PPT/PDF document "Íslenska og fjölmenningarsamfélagið" is the property of its rightful owner. Permission is granted to download and print the materials on this web site for personal, non-commercial use only, and to display it on your personal computer provided you do not modify the materials and that you retain all copyright notices contained in the materials. By downloading content from our website, you accept the terms of this agreement.


Presentation Transcript

Íslenska og fjölmenningarsamfélagið Ráðstefna á vegum Menntunar núna Haldin á Ísafirði, 8. október 2014 --------------------------------------- Starfstengt íslenskunám hjá Mími-símenntun Sólborg Jónsdóttir deildarstjóri hjá Mími-símenntun solborg @ mimir .is

Starfstengt íslenskunám hjá Mími-símenntun Upphafið Starfstengd íslenskunámskeið á vinnustöðum Fagtengt íslenskunám í Félagsliðabrú Þjónustuliðanám og íslenska Erlendir atvinnuleitendur: Starfstengt nám + íslenska + starfsþjálfun Reynslan: Hvað virkar og hvað má læra frá öðrum löndum?

Starfstengt íslenskunám Upphafið : Brot úr sögunni Hófst vorið 2000 Samstarf Námsflokka Reykjavíkur, Landakots og öldrunarheimila Námsefnið Íslenska – Lykill að starfinu(höf. Sólborg Jónsdóttir og Þorbjörg Halldórsdóttir)

Starfstengt íslenskunám Starfstengd íslenskunámskeið á vinnustöðum Meginmarkmið Að gera starfsfólki kleift að tjá sig á íslensku og skilja betur!Efninu skipt í almenna íslensku og starfstengt efni (ræsting, býtibúr, umönnun) Fjölbreytt efni Vinnuverkefni

Starfstengt íslenskunám Starfstengd íslenskunámskeið á vinnustöðum Dæmi úr námsefni: Sjúklingur: Afsakið, viltu hjálpa mér aðeins? Emilía: Já, ef ég get.Sjúklingur: Ég er svo þyrst. Viltu gefa mér vatn?Emilía: Ég má ekki gera það. Ég skal ná í aðstoð. .... Emilía: Jóhanna á stofu 3 þarf aðstoð. Sjúkraliði: Takk fyrir.

Starfstengt íslenskunám Starfstengd íslenskunámskeið á vinnustöðum Vinnuverkefni í stað heimaverkefna Markmiðin: Að auka samskipti milli erlends og íslensks samstarfsfólksAð þjálfa ákveðin atriði úr íslenskunáminuReynslan sýndi aukin, jákvæð samskipti og að fólk átti ýmislegt sameiginlegt

Starfstengt íslenskunám Starfstengd íslenskunámskeið á vinnustöðum Dæmi um vinnuverkefni: Þú átt að segja: Góðan daginn eða Gott kvöldHvað segirðu gott?Áttu börn? Hvað eru þau gömul? ------------------------------------------------------------------- Ég talaði við: ___________________ Ég sagði: _______________________ Hann/hún sagði: ___________ ________

Starfstengt íslenskunám Starfstengd íslenskunámskeið á vinnustöðum Þróun gegnum árin Námskeið á LSH og öldrunarheimilum (þvottahús, eldhús, ræst., hjúkrunarfr.)Námskeið í fleiri fyrirtækjum Öldubrjótur á Hrafnistu: Nýjungar – nám áður en vinna hófst og mentorakerfi

Starfstengt íslenskunám Starfstengd íslenskunámskeið á vinnustöðum Þróun í námsefni: Efnið: Íslenska í lífi og starfi:Starfsfólki fylgt eftir til að námsefni verði sem raunverulegastLjósmyndir af fólki við störf og af hlutum og búnaði

Starfstengd íslenskunámskeið á vinnustöðum

Starfstengt íslenskunám Fagtengt íslenskunám í Félagsliðabrú Oft meirihluti nemenda af erlendum uppruna Samstarf við fagkennara – einfaldari glærur: Dæmi að vega og meta = að skoða og ákveða

Starfstengt íslenskunám Fagtengt íslenskunám í Félagsliðabrú Leiðsögn fyrir kennara og nemendur um námstækni, fjölbreytt verkefni og námsmatHugkort, lestækni, t.d. „allir eru sérfræðingar“, veggspjöld sem skil á verkefniÍslenskukennsla í 40 mín. áður en fagkennsla hefst:Farið yfir helsta orðaforða væntanlegs tíma, dæmi: styrkleikar _______, veikleikar _______ (Sjá grein í Gátt 2007)

Starfstengt íslenskunám Þjónustuliðanám og íslenska Námskrá FAMikill meirihluti starfsfólks erlendur Námið – fer það fyrir ofan garð og neðan? Íslenskunám samhliða og samtvinnað: – meiri skilningur - meira sjálfstraust – meiri íslenska

Erlendir atvinnuleitendur: Starfstengt nám og íslenska Þróunarverkefni + á döfinni Yrkja og Íspól Námsleiðir FA, t.d. Meðferð matvæla, Þjónusta við ferðamenn, Landnemaskólinn + íslenskunám + starfsþjálfun.Undirbúningur á vinnustað – fjölmenningar- og fordómafræðslaMentorakerfi og stuðningurEftirfylgni og stuðningur

Reynslan: Hvað má læra frá öðrum löndum? Belgía – Antwerpen , Leerwerkplaats GarageVerkstæði – og skóli. Allir í starfsþjálfun (ræstingarfólk, bókhald, mötuneyti + nemar í viðgerðum o.fl.) Tungumálakennari heimsækir á vettvangi – hlustar eftir hvað þarf að æfa betur í tungumálinu. Æft síðan í skólastofunni.

Leerwerkplaats Garage

Reynslan: Hvað má læra frá öðrum löndum? Noregur – Vox , Rosenhof skólinnRannsóknirwww.vox.noMikið af efni og aðferðum fyrir starfstengt tungumálanámStarfstengd lestrarkennsla fyrir fullorðna með stutta formlega menntun ( Nord . ministerråd 2012) Desription of Teacher ‘s Competence in initial and functional literacy for adults with non - Nordic mother tongues (NVL 2013)

Mikilvægast til að fá og halda vinnu: stundvísi , áreiðanleiki og félagsfærni auk getu til að fylgja reglum á vinnustað og reglum um öryggi.

Starfstengt íslenskunám Reynslan: Hvað virkar og hvað þarf að hafa í huga? Undirbúningur – þarfagreining Að mæta þörfum nem. og starfsfólks Samvinna allra á vinnustaðSamskiptamiðuð verkefni – líka utan kennslustofunnarUmhverfið – er það hvetjandi?

Starfstengt íslenskunám Reynslan: Hvað virkar og hvað þarf að hafa í huga? Mentorakerfi Stuðningur – á meðan og á eftir Jákvæðni og virðingTími til að læraLæsi – Þjálfun í grunnleikniNámsefni og aðferðir Menntun og þjálfun kennara

Hvað svo? Það sem gerist eftir að nem. fer úr kennslustofunni = lykillinn að tungumálanáminu. Að fá tækifæri til að eyða tíma með fólki sem talar sama tungumál – betri líðan andlega og sterkari staða félagslega. Til að geta átt samskipti á „nýja“ tungumálinu – nauðsynlegt að fá tækifæri, stuðning og hvatningu frá skóla, vinnustað og samfélaginu.

Related Contents


Next Show more