Uploads
Contact
/
Login
Upload
Search Results for 'Sentential Issues In Translation '
Crossing the Language
marina-yarberry
Language Access Resources
luanne-stotts
Query Rewriting Using Monolingual Statistical Machine Trans
tatyana-admore
Language translation & cultural adaptation of
min-jolicoeur
Using Open Standards:
marina-yarberry
A Proposal
luanne-stotts
Literary
ellena-manuel
Lazy-
jane-oiler
Connotative meaning and translation issues
briana-ranney
Issues with low concentration gas detection in ambient air:
pasty-toler
Integrating communication supports into primary care practice: interpreters, cultural-brokers,
karlyn-bohler
Language Careers (French Others)
giovanna-bartolotta
Unit Titles & Sequence
sherrill-nordquist
Interpretation Issues with Blood Results for marijuana,
lois-ondreau
Address Translation
cheryl-pisano
Towards a Material
trish-goza
PATENTSCOPE Translation tools
yoshiko-marsland
CS 598 Scripting Languages Design and Implementation
lois-ondreau
Liturgical Ministers Workshop 6
danika-pritchard
A VIA healthcare Brief
olivia-moreira
Rule Refinement for Spoken Language Translation by Retrievi
natalia-silvester
Liturgical Ministers
pamella-moone
ETBP Spanish ¡ Zas
luanne-stotts
Liturgical Ministers
calandra-battersby
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14