qui changent de signification quand ils changent de place Fr3 BIEN DIT 3 p104 Les ADJECTIFS qui changent de place il y a quelques adjectifs qui changent de signification quand ils sont placés ID: 559791
Download Presentation The PPT/PDF document "L es Adjectifs" is the property of its rightful owner. Permission is granted to download and print the materials on this web site for personal, non-commercial use only, and to display it on your personal computer provided you do not modify the materials and that you retain all copyright notices contained in the materials. By downloading content from our website, you accept the terms of this agreement.
Slide1
Les Adjectifs qui changent de signification quand ils changent de place
Fr3 – BIEN DIT 3 p.104Slide2
Les ADJECTIFS qui changent de place:il y a quelques adjectifs qui changent de signification quand ils sont placés AVANT et
APRÈS
le nom:
quand ils sont placés
APRÈS
le nom ils ont une signification plus
littérale
quand ils sont placés
AVANT
le nom ils ont une signification plus
figurativeSlide3
Adjectif: AVANT APRÈS
ancien =
former
=
ancient/old
brave = worthy/good = bravecertain = certain/distinct = sure/unquestionablecher = dear = expensivedernier = past/final = lastdifférent = various = not the samegrand = great/famous = tall/bigmaigre = scanty/meager = thin/skinnyméchant = naughty = wickedmême = same = verypauvre = pitiable = poor/pennilesspropre = own = cleansale = grimy/dirty = nastyseul = only one = alonesimple = mere = not complicatedvrai = real/genuine = true Slide4
Pratique:mon père gagne un__ salaire__ = my dad
earns
a
meager
salarymes __ amis __ = my penniless friendsson __ nom __ = her real nameleur __ voiture __ = their own carune __ église__ = an ancient churchun __ homme __ = a wicked manune __femme__ = a great womanmes __ mains__ = my clean handmes __ amis __ = my pitiable friendsune __ église__ = a former churchune __femme__ = a tall womanle __ jour__ = the same dayun __vieillard__ = a nasty old mande __ couleurs__ = of various colors Slide5
Réponses:mon père gagne un _maigre_ salaire =
my
dad
earns a meager salarymes amis _pauvres_ = my penniless friendsson _vrai_ nom = her real nameleur _propre_ voiture = their own carune _ancienne_ église__ = a former churchun homme _méchant_ = a wicked manune _grande_femme = a great womanmes mains_propres_ = my clean handsmes _pauvres_ amis = my pitiable friendsune église _ancienne_ = an ancient churchune femme_grande_ = a tall womanle _même_ jour = the same dayun vieillard_sale_ = a nasty old mande _différentes_ couleurs = of various colors