/
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE

INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE - PDF document

julia
julia . @julia
Follow
342 views
Uploaded On 2020-11-23

INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE - PPT Presentation

FEKA VS FEKA VX DRENAG 10001200 FRANÇAIS Applicazioni Dati tecnici e limitazioni d146uso Avvertenze Installazione Installazione FEKA VSVXInstallazione Allacciamento elettrico Controllo del sens ID: 821106

feka pump check float pump feka float check 1000 drenag ensure pumps impeller installation switch remove 1200 oil water

Share:

Link:

Embed:

Download Presentation from below link

Download Pdf The PPT/PDF document "INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTE..." is the property of its rightful owner. Permission is granted to download and print the materials on this web site for personal, non-commercial use only, and to display it on your personal computer provided you do not modify the materials and that you retain all copyright notices contained in the materials. By downloading content from our website, you accept the terms of this agreement.


Presentation Transcript

INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTE
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE FEKA VS FEKA VX DRENAG 1000-1200 FRANÇAIS Applicazioni Dati tecnici e limitazioni d’uso Avvertenze Installazione Installazione FEKA VS-VXInstallazione Allacciamento elettrico Controllo del senso di rotazione (3 ~) Avviamento Regolazione dell’interruttore a galleggiante Precauzioni Manutenzione e pulizia Controllo e cambio olio tenuta FEKA VS-VXControllo e cambio olio tenuta DRENAG 1000-1200 Modifiche e parti di ricambio Ricerca e soluzioni inconvenienti Applications Caractéristiques techniques et limites d'utilisationAvertissements Installation Installation FEKA VS-VX Installation DRENAG 1000-1200 Branchement électrique Contrôle du sens de rotation (3 ~) Mise en marche Réglage de l'interrupteur à flotteur Précautions Maintenance et lavage Contrôle et vidange huile FEKA VS-VX Contrôle et vidange huile DRENAG 1000-1200Modifications et pièces de rechange Identification des inconvénients et remèdes 10 10 10 11 12 12 12 12 13 13 14 15 16 16 DEUTSCH Applications Technical data and limits on use Warnings Installation Installation FEKA VS-VX Installation DRENAG 1000-1200 Electric connection Checking the direction of rotation (3 ~) Starting up Adjusting the float switch Precautions Maintenance and cleaning Checking and changing the oil FEKA VS-VX Checking and changing the oil DRENAG 1000-1200Modifications and spare parts Troubleshooting 17 17 18 18 18 19 20 20 20 20 21 21 22 23 24 24 Anwendungen Technische Daten und Einsatzgrenzen Hinweise Installation Installation FEKA VS-VX Installation DRENAG 1000-1200 Elektroanschluss Kontrolle der Drehrichtung (3 ~) Anlassen Einstellen des Schwimmerschalters Vorsichtsmaßnahmen Wartung und Reinigung Kontrolle und Ölwechsel FEKA VS-VX Kontrolle und Ölwechsel DRENAG 10

00-1200Änderungen und Ersatzteile Stör
00-1200Änderungen und Ersatzteile Störungssuche und Abhilfen 25 25 26 26 26 27 28 28 29 29 29 29 30 31 32 32 NEDERLANDS SLOVENSKÝ JAZYK Toepassingen Technische gegevens en instructie gebruik Waarschuwingen Installatie Installatie FEKA VS-VX Installatie DRENAG 1000-1200 Elektrische aansluiting Controle draairichting (3 ~) Bijstelling van de drijf vormige knop Voorzorgen Schoonmakaan en onderhoud Controle en olie verversen FEKA VS-VX Controle en olie verversen DRENAG 1000-1200Veranderingen en wisselstukken Onderzoek en oplossing schade 33 33 34 34 34 35 36 36 37 37 37 37 38 39 40 40 Použitie Technické údaje a obmedzenie použitia Upozornenia FEKA VS-VX DRENAG 1000-1200 Elektrické pripojenie Kontrola smeru otáania (3~) anie Regulácia plavákového spínanosté opatrenia Údržba a istenie Kontrola a výmena olejaù FEKA VS-VX Kontrola a výmena olejaù DRENAG 1000-1200 Úpravy a náhradné diely Vyhadávanie a odstraovanie porúch 41 41 42 42 42 43 44 44 45 45 45 45 46 47 48 48 ENGLISH 17 INSTRUCTIONS FOR INSTALust comply with the safety regulations in force in the e entire operation must be carried out in a workmanlike manner. Failure to comply with the safety regulations not only causes risk to personal safety and damage to the equipment, but invalidates APPLICATIONS mersible centrifugal pump made of stainless steel with a vortex back impeller, designed and built for use with dirty water from septic tanks and dirty water in ith maximum diameter 50 mm, but le) it may be easily fitted on lifting devices (type DSD2). tion and guarantees automatic pumping operation. p is of submersible centrifugal type, made completely of stainless steel with a clearance impeller, designed and built to pump clear waste water, sandy, muddy and es with maximum dimensions up t

o 10 mm in diameter, but always non-aggr
o 10 mm in diameter, but always non-aggressive waters. Suitable for domestic and building-site uses in fixed applications, with manual or automatic operation, for pumping drains, rainwater traps or infiltrations from gutters, excavations, etc. Thanks to their compact shape and easy manoeuvrability and to the vertical delivery mouth with male thread, they are also suitable for particular applications as portable pumps for emergency uses, such as for drawing water from tanks or rivers, drainition and guarantees automatic pumping operation. These pumps cannot be used in swimming pools, ponds or tanks in which people etrol, diesel fuel, fuel oils, solvents, etc.) in accordance with the accident-prevention regulations in force.p, to lubricate the seal device, is not toxic but it may alter the characteristics of the water (if it is pure water) if there is a leak in the seal device. TECHNICAL DATA AND LIMITS ON USE 1 X 220/230V 60Hz 3 X 380/400V 60Hz Flow rate: see electric data plateHmax ( m ) - Head: see electric data platesee electric data plateAbsorbed power: see electric data plateLiquid temperature range: from 0°C to +35°C for domestic use (safety from 0°C to +50°C for other uses Maximum immersion: 10 metres Noise level: Falls within the limits envisaged by EC Directive89/392/EEC and subsequent modifications.ENGLISH 18 WARNINGS Use is allowed only if the electric system is in possession of safety precautions in accordance with thep is provided with a carrying handle which may also be used to lower it into wells or deep holesfrom their power cable.If the power cable is damaged in any way it must be replaced (use cable type H07RN-. 9 – 9.5 mm. with minimum length 10 metres for the portable version, with a UNEL 47166-68 plug EEC plug for the THREE-PHASE version).Thi

s must be done by skilled personnel, in
s must be done by skilled personnel, in possession of the qualifications required by the regulations inust also be employed for all electrical repairs which, if badly carried out, couldcause damagep must be allowed to run dry.The Manufacturer does not vouch for correct operation of the pump if it is tampered with or modified. the bottom of the well or borehole in which the pump is to operate is particularly dirty, it isthe pump to sit on so as to aBefore putting the pump in position, ensure that the strainer is not totally or partially blocked bymud, sediment or similar substances.It is advisable to use pipes with an internal diameter at least equal to that of the delivery mouth,to avoid falls in pump performance and the possibiit is advisable for this pipe to have a larger diameter than thatof the delivery mouth.Totally immerse the pump in the water. ure that the float can movefreely (SEE THE PARAGRAPH ONADJUSTING THE FLOAT SWITCH).Ensure that the minimum dimensionsdimensions of the borehole must also becalculated with relation to the quantity ofwater arriving and to the pump flow rateso as not to subject the motor to excessiveWhen the pump is to be in a fixedinstallation, with a float, a check valveThis is also advisable on pumps withmanual operation. directly to the pump mouth. If the pump is used in fixeddisassembly and reinstallation. If a hose is usail on the pump mouth.Wrap the thread with suitable material to ensure an effective seal (teflon tape or similar).700x700OOFFENGLISH 19 Fig.2) to facilitate pumpmaintenance operations. When fitted between the pump avoids having to remove thedelivery pipe during maintenance jobs. The DSD2 device iscomposed of 8 parts:Pipe guide columnsPump flange screwPumpThe foot is positioned on the bottom of the tank and fixed with e

xpansion screws of suitable dimensions.
xpansion screws of suitable dimensions. The pipe guide bracket must be positioned at the top of well or borehole and the bracket to the foot. Position the base bracket in contact with the pump suction strainer near the delivery aperture, secure everything to the strainer cover with the screws provaided to lock the strainer cover. Remove the top screw from the flaAssemble the anti-rotation bracket ( G ). Replace the screw ( I ). Extract the slide from the coupling foot and e to the pump as indicated in the figure. Reposition the slide/pump assembly on the foot (). Connect the delivery pipe or hose directly tothe pump mouth. If the pump is used in fixedinstallations it is advisable to connect it todisassembly and reinsta threaded hosetail on the pumouth. Wrap the thread with suitable ma an effective On the version provided with a float switch,ensure that the float can move freely (SEE THEPARAGRAPH ON ADJUSTING THE FLOATSWITCH). Ensure that the dimensions of the borehole are as in ensions of the borehole musty of to the pump flow rate so otor toWhen the pump is to be in a fixed installation, with a float, a check valve must always be fitted inthe delivery pipe. This is also advisable on pumps with manual HIA600x600ONOFFENGLISH 20 ELECTRIC CONNECTION E SAFETY REGULATIONS. Use is allowed only if the electric system is in possession of saaccordance with the regulations in force.Ensure that the mains voltage is the same as the value shown on the motor plate andthat there is the possibility of MAKING A GOOD EARTH CONNECTION.Pumping stations must always be provided with an automatic switch with anintervention current of less than 30 mA.Single-phase motors are provided with built-in thermal overload protection and maybe connected directly to the mains. If the motor isautom

atically. Once it has cooled down it st
atically. Once it has cooled down it starts again automatically without anyneed for manual intervention.Three-phase pumps must be protected with motor protectors suitably calibratedaccording to the values on the data plate of the pump to be installed. The plug on thepump must be connected to an EEC socket complete with isolating switch and fuses.repaired or replaced by skilled and qualified personnel.tion of rotation must be checked each time a new installation is made. Proceed as follows (Fig.4)Place the pump on a flat surface.Start the pump and stop it immediately.pump from the motor side. correct, that is clockwise, if the protection cap moves as inIf it is not possible to check as described above because the pump is already installed, check as follows: Stop the pump, switch off the power and Restart the pump and check the water flow rate again.The correct direction of rotation will be the one in which the flow rate and electric absorption are LOWER! atically wh models without a float are started by means of a switch located upstream from the socket (not supplied). ADJUSTING THE FLOAT SWITCH float and the fixed point (slot provided in the ) adjusts the START or STOP level of the pump. Be sure that the float can move freely. ENGLISH 21 DRENAG Ensure that the stop level does not uncover the strainer. FEKA VS-VX 550-750 Minimum stopping level 370mm from the bottom. FEKA VS-VX 1000-1200 Minimum stopping level 400mm from the bottom. trainer must always be in place during pump operation.The pump should not be started more than 20 times in one hour so as not to subject the motor toexcessive thermal shock.DANGER OF FROST: When the pump remains inactive for a long time at temperatures of lessthan 0°C, it is necessary to ensure that there is no water residue which could free

ze and causecracking of the pump compone
ze and causecracking of the pump components.If the pump has been used with substances which tend to form a deposit, rinse it after use with apowerful jet of water so as to avoid the formareduce the yield of the pump.MAINTENANCE AND CLEANINGIn normal operation, the pump does not require any specific maintenance, thanks to its mechanical seal lubricated in an oil cham the regulations in force. In any case, all repairs and maintenance jobs must be carried out only after having disconnected the pump from the power mains. During disassembly, pay attention to any ENGLISH 22 CHECKING AND CHANGING THE SEALING OIL To perform this operation, slacken the six screws (45) so as to be able to remove the strainer cover , the strainer and the pump body the impeller retaining impeller (4) still with your hand. Retain the key (17) and the sand guard (15). Now overturn the pump with the hydraulic part facing upwards, unscrew and remove the Tilt the pump so as to let the oil flow out of the drainage hole (64) and catch it in a container. Analyse the oil: ifor abrasive materials (for example, sand) it is advisable to check the condition of the mechanihave it changed if necessary (at a specialized centre). In this case change the oil too, sealing oil chamber using a special funnel inserted in the hole in the cap (64). Screw the drainage cap (64) back on and perform the disassembly operations in inverse order to reassemble the pump after having spread a suitable amount of teflon grease in the seat of the sand guard (15). REQUIRED BY THE REGULATIONS 18171514456416ENGLISH 23 CHECKING AND CHANGING THE SEALING OIL To perform this operation you must unscrew the of the filter cover (136) and remove the cover (92) and the filter (42). Unscrew the four screws of the pump body (52) and r

emove the pump body (1). Using a suitabl
emove the pump body (1). Using a suitable wrench, unscrew the nut (18) that blocks the impeller, holding the impeller (4) still with your hand. Remove the impeller (4), ifand the sand protection ring (15), unscrew and remove the cap (64). Tilt the pump so as ve materials (for example, the mechanical seal (16) and to have it se change the oil too, with sealing oil chamber using a sp (64) back on and perform the disassembly operations in inverse order to reassemble the pump after having spread a suitable amount of teflon grease in the seat of the sand guard (15). O-rings correctly, without damaging them REQUIRED BY THE REGULATIONS IN FORCE. 1817159213642414552776416105ENGLISH 24 MODIFICATIONS AND SPARE PARTS Any modification not authorized beforesponsibility. All the spare parts used inaccessories must be approved by the manufacturer so as to be maximum safety of the machines and systems in which they may be fitted.The manufacturer declines all responsibility for possible errors in this booklet, if due to misprints or errors in copying. The company reserves the right to make any modifications to products that it may consider necessary or useful, without affecting the essential characteristics. FAULT CHECK (possible cause) REMEDY The motor does not start and makes no noise. Check that the motor is live. Check the protection fuses. The float switch does not allow starting. If they are burnt-out, change them. -Ensure that the float moves freely. -Ensure that the float is efficient (contact the supplier). The pump does not deliver. The intake grid or the pipes are blocked. The impeller is worn or blocked. The check valve, if installed on the delivery pipe, is blocked in closed position. The level of the liquid is too low. When starting, the level of the liquid mu

st be higher than that of the strainer.
st be higher than that of the strainer. The required head is higher than the pump characteristics. Remove the blockage. Change the impeller or remove the blockage. Check that the valve is operating correctly and replace it if necessary. Adjust the length of the float switch cable (SEE THE PARAGRAPH ON "ADJUSTING THE FLOAT SWITCH"). The pump does not The switch is not disactivated by the float. -Ensure that the float moves freely. -Check float efficiency (the contacts could be damaged - contact the supplier). The flow is Ensure that the intake grid is not partly blocked. Ensure that the impeller or the delivery pipe are not partly blocked or encrusted. Ensure that the impeller is not worn. Ensure that the check valve (if fitted) is not partly clogged. On three-phase motors, check that the direction of rotation is correct (See the paragraph on "CHECKING THE DIRECTION OF ROTATION"). Remove any blockage. Remove any blockage. Change the impeller. Carefully clean the check valve. Invert the connection of two supply wires. The thermal overload protection stops the pump. Check that the liquid to be pumped is not too dense as this could cause overheating of the motor. Check that the water temperature is not too high. The pump is partly blocked by impurities.The pump is mechanically blocked. Carefully clean the pump. Check whether there is rubbing between the moving and fixed parts; check the wear of the bearings (contact the supplier). БЪЛГАРСКИ151 Modello / Modèle / Model /Modell / Model /Modelo Modell / Model / Модель/ Malli / Model / Prevalenza / Hauteur d'élévation / Head up Förderhöhe / Overwicht / Prevalencia Maximal pumphöjd / Manometrik yükseklik /x¥tK{A / Nostokorkeus / Wysokooles 50 Hz Hmax (m) 2 poles 60 Hz FEKA VS 550 FEKA VS 750 FEKA VS

1000 FEKA VS 1200 FEKA VX 550 FEKA VX
1000 FEKA VS 1200 FEKA VX 550 FEKA VX 750 FEKA VX 1000 FEKA VX 1200 DRENAG 1000 15.3 15.3 DRENAG 1200 17 17 DAB PUMPS LTD.Units 4 and 5, Stortford Hall Industrial Park,Dunmow Road, Bishops Stortford, HertsTel.: +44 1279 652 776Fax: +44 1279 657 727DAB PUMPEN DEUTSCHLAND GmbHTackweg 11D - 47918 Tönisvorst - Germanyinfo.germany@dwtgroup.comTel.: +49 2151 82136-0 Fax: +49 2151 82136-36DAB UKRAINE Representative OfficeRegus Horizon Park 4M. Hrinchenka St, suit 14703680 Kiev. UKRAINETel. +38 044 391 59 43DAB PRODUCTION HUNGARY KFT.Nagykanizsa, Buda ErnHungaryTel. +36.93501700DAB PUMPS DE MÉXICO, S.A. DE C.V.Av Gral Álvaro Obregón 270, officina 355Hipódromo, Cuauhtémoc 06100México, D.F.Tel. +52 55 6719 0493DAB PUMPS B.V.Albert Einsteinweg, 45151 DL Drunen - NederlandTel.: +31 416 387280Fax: +31 416 387299DAB PUMPS B.V.Brusselstraat 150Tel.: +32 2 4668353Fax: +32 2 4669218DAB PUMPS IBERICA S.L.Avenida de Castilla nr.1 Local 1428830 - San Fernando De Henares - Madrid Ph.: +34 91 6569545Fax: +34 91 6569676DAB PUMPS INC. Ladson, SC 29456 USAPh. : 1-843-824-6332 Toll Free : 1-866-896-4DAB (4322)Fax : 1-843-797-3366OOO DAB PUMPSNovgorodskaya str, 1, bld G, office 308 127247 Moscow - RussiaTel.: +7 495 122 00 35Fax: +7 495 122 00 36DAB PUMPS No.40 Kaituo Road, Qingdao Economic & Technological Development Zone Qingdao City, Shandong Province, China PC: 266500 Tel.: +8653286812030-6270Fax: +8653286812210 Via M. Polo, 14 - 35035 Mestrino (PD) - ItalyTel. +39 049 5125000 - Fax +39 049 5125950www.dabpumpsPodium at Menlyn, 3rd Floor, Unit 3001b, 43 Ingersol Road, C/O Lois and Atterbury, Menlyn, Pretoria, 0181 South-Africa Tel +27 12 361 3997 Fax +27 12 361 3137DAB PUMPS POLAND SP. z.o.o.Mokotow Marynarskaul. Post02-676 Warszawa - PolandTel. +48 223 81 6085