Smart Friendly and Inspiring SHEE Amy HueyLing TaiwanLII National Chung Cheng University Taiwan MATSUURA Yoshiharu JaLII Nagoya University Japan Law via Internet Conference Cornell ID: 727917
Download Presentation The PPT/PDF document "Making Legal Information" is the property of its rightful owner. Permission is granted to download and print the materials on this web site for personal, non-commercial use only, and to display it on your personal computer provided you do not modify the materials and that you retain all copyright notices contained in the materials. By downloading content from our website, you accept the terms of this agreement.
Slide1
Making Legal Information Smart, Friendly and Inspiring
SHEE, Amy Huey-Ling, TaiwanLII,National Chung Cheng University (Taiwan)MATSUURA, Yoshiharu, JaLIINagoya University (Japan)
Law via Internet Conference
, Cornell,
October 9, 2012Slide2
More International Trade in “Legal Institutions”Legal Transplantation:
Roman Law ⇒ European Civil Law Western Law ⇒ Asia
Legal Reform Assistance Projects since 1990s
1.
Globalization & Comparative LawSlide3
International Trade in
Laws & Legal InstitutionsBetter Approach to Comparative Law need to understand foreign laws deeper
Know Two Societies Better
1.
Globalization & Comparative LawSlide4
1.
Globalization & Comparative
Law:
Asian 4
The Asian 4:
Shared
KanjiSlide5
Parental Rights
親權
How
“
P
arent Right”
works in foreign jurisdictions?
Accessible Legal Information
Smart, Friendly and Inspiring
1.
Globalization & Comparative Law
:
親權Slide6
Identify Similarities and Differences
Bilingual KWIC ?Original Legal Provision
English Translation
Full Text of a Provision in Two Languages
2. Bilingual KWIC to Share Legal Text
sSlide7
Taiwan
2. Bilingual KWIC to Share Legal Texts: TaiwanSlide8
Japan
2. Bilingual KWIC to Share Legal Texts: JapanSlide9
Korea
2. Bilingual KWIC to Share Legal Texts: KoreaSlide10
China
2. Bilingual KWIC to Share Legal Texts: ChinaSlide11
A Naïve AssumptionJurisdictions of Chinese Characters
(kanji) may share the same Chinese term for a legal concept (e.g.
親權)
2. Bilingual KWIC to Share Legal Text
s
Identify Similarities and DifferencesSlide12
J
E1T
K
C
E
2
E
3
E
4
Original Term
In each
Language
English
Translation
契約
契約
계약
(契約)
合同
contract
contract
contract
contract
2. Bilingual KWIC to Share Legal Text
s
Identify Similarities and DifferencesSlide13
Vertrag(contract)
JT
K
C
契約
契約
계약
(
契約
)
合同
German/ French Law
contract
contract
contract
contract
Chinese term
English term
2. Bilingual KWIC to Share Legal Text
s
Identify Similarities and DifferencesSlide14
Accessible Legal Information Smart, Friendly and Inspiring
3. Standard Translation Dictionary for Four JurisdictionsJapan Korea Taiwan China
An Excel File to Show Asian 4
Comparative Tables of TerminologiesSlide15
3. Standard Translation
Dictionary for Four JurisdictionsSlide16
In JPN Law?
A Korean Legal TermEnglish Term?
YES
In JPN Law Practice?
NO
YES
YES
Add to the Table
English Term?
YES
Add to the Table
Coin Japanese Term
NO
Copy English Term from KSTD
Add to the Table
Add to the Table
YES
Steps of
STD Development
3. Standard Translation
Dictionary for Four
JurisdictionsSlide17
J
E1T
K
C
E
2
E
3
E
4
Original
Term
English
Term
契約
契約
계약
(
契約
)
合同
contract
contract
contract
contract
Do we share the same legal concept?
⇒
communication among 4 jurisdictions
3. Standard Translation
Dictionary for Four
JurisdictionsSlide18
Contextual Understanding of
LAW in Foreign Jurisdictions4. Beyond Terminology of Law: LawPack Project
Making
Legal Information
Smart, Friendly
,
Inspiring
Slide19
Bilingual KWIC Dual Version [Taiwan-Japan-Korea]
http://koyori.legal-astray.jp/dual/?action=dual
Japanese Law
Japanese
Law
Taiwan
Law
Choices of
Taiwan Law or
Judicial Interpretation
,
Japanese Law
,
Korean Law,
PRC Law
4. Beyond
Terminology of Law
:
LawPack ProjectSlide20
Comparative Tables of Chinese Ideograms
Same English, Different Chinese Ideograms4. Beyond Terminology of Law: LawPack ProjectSlide21
【glossary】
4. Beyond
Terminology of Law: LawPack ProjectSlide22
The LawPack
: A ConceptContextual Information of LawInformation about Legal Context
Information about Social Context
Data-
bases
Consortium of Experts
with Cultural Diversity
Research Units for Topics
LawPack Project :
Legal Information & Contextual Knowledge
4. Beyond
Terminology of Law
:
LawPack ProjectSlide23
Marriage Migration
Best Interests of the Child
Copyright
Fare Use
Aging
S
ociety
L
awPack
Parental
Rights
Sexual
Assault
More
…
…
4. Beyond
Terminology of Law
:
LawPack ProjectSlide24
Information to be Shared by LawPack
1. Legislative history 2. Current laws & orders 3. Judicial interpretations 4. Court decisions
5. Academic writings
6. Empirical findings
4. Beyond
Terminology of Law
:
LawPack ProjectSlide25
親權 LawPack
parental right \ parental authority
-- inspirations from STDs
-- a socio-legal study of Asian 4
親權
-- the need to make legal information
smart, friendly & inspiringSlide26
Japan Civil Code: 親権
(parental authority)The Japanese Law Bilingual KWIC Database
Compared to
Taiwan
Civil Code
Book IV: Family
Japan Civil Code:
親権
(parental authority)Slide27
ROC Civil Code: 權利義務
(rights and duties)ParentalRights & Duties
The
Taiwan Law Bilingual KWIC
Database
ROC Civil Code:
權利義務
(rights and duties)Slide28
Korea
Parentalrights& dutiesBest interests of the child
modernisation
Internationalisation
UN Convention on the Rights of the Child
transplant
Japan:
親権
parental authority
duty-right
Glocalisation
Taiwan
Linguistic
t
ranslation
Conceptual
t
ranslation
Contextual
t
ranslation
parental responsibilitiesSlide29
親 権
Parental right親 權Japanese Law
Taiwanese Law
Do
Japan and Taiwan share
the same
socio-
legal notion
of
“
親権
\
親權
”
by using the same
kanji
?
Wh
at have the notions of
“
親権
\
親權
”
evolved under the development of global law and local societies?
Parental Duty-Right
Parental Responsibilities
Parental
Rights & Duties
4. Beyond
Terminology of Law
:
LawPack Project
parental authoritySlide30
Assemble the Team
Set up LawPack Platform http://www.taiwanlii.ccu.edu.tw/taiwanlii/◎ LawPack Sitemap ◎ 親權LawPack ( JP.KR.PRC.TW
)
◎ Papers. PPT. Projects
◎ Meetings\Workshops
親權
LawPack
parental right \ parental authoritySlide31
Project Leader Amy Shee
Manager: Yang IT: Peng Assistant: Sung \ Chang
Jurisdiction
Researcher
Affiliation
Japan
Aki SHIMA
Nagoya University
Korea
HeeJeoung Lee
Legal Information Service
Mainland
China
David Lei Shi
Qingwen LIU
South-West U.of Politics & Law
Nanjing University
Taiwan
Jwu-Shang Chen
Jwu-Jenq Chen
Kaohsiung Normative U
Chang-Jong UniversitySlide32
親權 LawPackThe Team
The Projects
Research Contents□
Completed: 2012.07-08
□
Ongoing: 2012.09-10
○
Individual – Keywords \ Websites \ References
○
Comparative
Workplan & Progress Reports
Workshops
Slide33Slide34
Create Lists of Asian 4 親權 -- Lists of keywords \ websites \
references: A.書籍Books B.文章Articles C.
學位論文Theses\Dissertations
D.政府出版品
Official Publications E.
新聞
News F.
其他
Others
*
法制史料
legislative history
*
相關法規
laws
*
司法解釋
judicial review
*
重要判決
important cases
*
學者見解
academic writing
*
社會調查
social findings
親權
LawPackSlide35
Formats to Sort Out Legal Information
1. Parallel excel files to display all information of each jurisdiction: keywords, laws, cases, references, etc.2. An excel file to display
comparisons of keywords
3. Keyword reference lists with hyperlinks
to full texts
4. LawPack WIKI
5. LawPack Database
親權
LawPack
parental right \ parental authoritySlide36
LawPack Format 1
: display all information of a jurisdictionSlide37
親権 Keywords : Asian 4-jurisdiction
comparisons日本語Keyword
日本
Keyword(
English)
韓國語
Keyword
韓國
Keyword
(
English
)
繁體中文
Keyword
ROC Keyword
(
English)
簡體中文
Keyword
PRC Keyword
(
English)
LawPack Format 2
:
display comparisons of keywordsSlide38
全國法規資料庫 http://law.moj.gov.tw/Law/LawSearchLaw.aspx
No
Number of relevant articles
法規名稱
Title of the Law
1
( 1 )
少年福利法
[abolished]
2
( 2 )
民事訴訟法
(
English translation
)
3
( 5 )
民法
(
English translation
)
4
( 3 )
兒童及少年福利與權益保障法
(
English translation
)
5
( 2 )
兒童福利法
[abolished]
6
( 1 )
非訟事件法
7
( 2 )
家事事件法
8
( 1 )
家事事件處理辦法
[abolished]
9
( 4 )
家事事件審理細則
10
( 1 )
精神疾病嚴重病人保護人通報及管理辦法
LawPack Format 3
:
hyperlinks to full texts of laws &…
Keyword search: Parental RightsSlide39
LawPack Format 4
: LawPack WIKI homepageContact UsSlide40
LawPack Format 4
: LawPack WIKI contents Homepage Search File Galleries
Membership ManagementSlide41
Search A single search interface Membership Management
Member l
ogin
member classification
Keyword
s
earch
Update trends mark
File Management
Files
Pictures
Privilege management
Multi-user editing
Comment
LawPack Format 4
:
LawPack WIKI
featuresSlide42
HomePage
LawPack Format 5:
LawPack Database homepage
A
Smart
and
Friendly
DATABASE
for Experts of Socio-Legal Studies
to share
Inspiring
Legal InformationSlide43
Member LoginSlide44
Search
jurisdiction
information
categoriesSlide45
Insert DataSlide46
Insert Data – Step 1
jurisdictionSlide47
Insert Data – Step 2
informationSlide48
Insert Data – Step 3
categorySlide49
Insert Data – Step 4
Jurisdiction Information Category Data
Author: 法務部
Ministry of Justice Publication Year:
1985
Title:
民法親屬編
Civil Code: Book Four: Family
Keywords:
離婚後親權行使
child custody after divorce …… etc.
Contents:
provisions amended in 1985 re parental rights
Add the above information into LawPack Database
政府出
版品
Official Publications
請填寫
.. Please key in relevant …Slide50
Forums
Issue how to make legal information smart, friendly & inspiring
Author
Message
Author
Message
Amy Shee, TaiwanLII, CCU, Taiwan
In my opinion, it is important to make
le
gal information smart, friendly & inspiring
Slide51
Membership Management
Member LoginMembers classificationSearchSupport Advanced SearchKeyword Search
File Management
File classification
Pictures
Forums
Message
Comment
Flexibility
LawPack Format 5
:
LawPack Database
featuresSlide52
LawPackScheduled Work…
-- set up
親權
LawPack Database as an
example to set up more LawPacks
-- invite contributions to add new data &
annotations, and to organise \ join
discussion forum on specific issues
such as how to
make legal information
smart, friendly & inspiringSlide53
Welcome to
Join Us