/
GREAT LAKES PILOTAGE AUTHORITY GREAT LAKES PILOTAGE AUTHORITY

GREAT LAKES PILOTAGE AUTHORITY - PowerPoint Presentation

tatyana-admore
tatyana-admore . @tatyana-admore
Follow
414 views
Uploaded On 2018-03-21

GREAT LAKES PILOTAGE AUTHORITY - PPT Presentation

2016 ANNUAL PUBLIC MEETING AUGUST 11 2016 ADMINISTRATION DE PILOTAGE DES GRANDS LACS ASSEMBL ÉE PUBLIQUE ANNUELLE 2016 LE 11 A OÛT 2016 UPDATED VISION AND MISSION VISION ET MISSION RÉVISÉES ID: 659691

des 2015 pilotage les 2015 des les pilotage pilotes ont 2016 une pour 2017 pilots 2014 formation sur pilot

Share:

Link:

Embed:

Download Presentation from below link

Download Presentation The PPT/PDF document "GREAT LAKES PILOTAGE AUTHORITY" is the property of its rightful owner. Permission is granted to download and print the materials on this web site for personal, non-commercial use only, and to display it on your personal computer provided you do not modify the materials and that you retain all copyright notices contained in the materials. By downloading content from our website, you accept the terms of this agreement.


Presentation Transcript

Slide1

GREAT LAKES PILOTAGE AUTHORITY 2016 ANNUAL PUBLIC MEETINGAUGUST 11, 2016

ADMINISTRATION DE PILOTAGE DES GRANDS LACS ASSEMBLÉE PUBLIQUE ANNUELLE 2016LE 11 AOÛT, 2016Slide2

UPDATED VISION AND MISSIONVISION ET MISSION RÉVISÉESVISIONTo be the global leader in providing safe and efficient marine pilotage services.Être le chef de file mondial dans la fourniture de services de pilotage maritimes sécuritaires et efficaces. 

MISSIONWorking in partnership with our key stakeholders, we provide professional, progressive and reliable marine pilotage services that are safe, environmentally sensitive, efficient and economical.En partenariat avec nos principaux intervenants, nous dispensons des services de pilotage maritime professionnels, progressifs et fiables, qui sont à la fois sécuritaires, respectueux de l’environnement, efficaces et économiques. Slide3

2015 AT A GLANCE: FULL YEAR RESULTS2015 EN UN COUP D’ŒIL: RÉSULTATS ANNUELSSlide4

2015 OPERATIONAL OVERVIEWAPERÇU OPÉRATIONNEL 2015ASSIGNMENTSAFFECTATIONSThere were 7,166 pilot assignments during 2015, a 4.0% decrease when compared to 2014. However, this represented a 9.7% increase

iassignments when compared to budget.Il y avait 7 166 affectations de pilotes pendant 2015, soit une baisse de 4,0% en comparaison avec 2014. Par contre, ceci représente une hausse de 9,7% en affectations en comparaison avec le budget. 

TRAFFIC

TRAFIC

The navigation season started on April 2, 2015 and ended on December 31, 2015 – 274 days.

599 vessels navigated in the Great Lakes waters in 2015, a 3.2% decrease from 2014.

La saison de navigation a débuté le 2 avril 2015 et a pris fin le 31 décembre 2015 – 274 jours.

599 navires ont navigué dans les eaux des Grands Lacs en 2015, une baisse de 3,2 % de 2014.Slide5

2015 OPERATIONAL OVERVIEWAPERÇU OPÉRATIONNEL 2015SERVICE LEVELSNIVEAU DE SERVICE

For a second consecutive year, pilots averaged 136 assignments, which is not sustainable. A more reasonable number is between 115 to 120 assignments per pilot.Pour une deuxième année consécutive, les pilotes ont effectué en moyenne 136 affectations, une charge qui ne peut être maintenue. Une charge plus raisonnable est entre 115 à 120 affections par pilote.

2015

2014

2013

2012

2011

Actual

/ Réel

7,166

7,462

6,403

6,358

6,389Assignments per pilotAffectations par pilote136.5135.7116.4113.5113.1Slide6

2015 OPERATIONAL OVERVIEWAPERÇU OPÉRATIONNEL 2015VESSEL DELAYS DUE TO A SHORTAGE OF PILOTSRETARDS AUX NAVIRES ATTRIBUABLES À UN MANQUE DE PILOTES

There were 3,199 hours of vessel delays directly attributable to a shortage of pilots, a 7.9% reduction in comparison to 2014.

Il y avait 3 199 heures de retards occasionnés aux navires directement attribuables à un manque de pilotes, soit une baisse de 7,9% en comparaison avec 2014. Slide7

2015 OPERATIONAL OVERVIEWAPERÇU OPÉRATIONNEL 2015SAFETYTotal number of marine incidents for Canadian pilots in 2015 was 9, which is a reduction from the 16 reported in 2014. Three (3) of these incidents were identified as major incidents.

None of the incidents resulted in loss of life, serious injuries, or any environment spills.Maintained a 99.9% incident free assignment rate.SÉCURITÉUn total de 9 incidents impliquant les pilotes canadiens sont survenus en 2015, ce qui constitue une diminution par rapport à 2014 alors qu’on en a rapporté 16.

Trois (3) de ces incidents ont recensé comme incident majeur.

Aucun de ces incidents n’a résulté en perte de vie, blessures sérieuses ou déversement dans l’environnement.

A maintenu un taux d’affectations sans incidents de 99,9%.Slide8

2015 FINANCIAL OVERVIEWAPERÇU FINANCIÈRE 2015FINANCIAL RESULTSRÉSULTATS FINANCIERS

The 2015 operation loss is mainly attributable to:higher pilot compensation for the unbudgeted 10% increase in traffic serviced by the existing pool of pilots,

unanticipated pilot handling charges and

an increase in professional fees.

La perte d’exploitation en 2015 est principalement attribuable à:

l’augmentation des salaires versés aux pilotes en raison d’augmentation de 10% du trafic par rapport à ce qui était prévu au budget, et qui a dû être desservi par le bassin existant de pilotes

des frais imprévus de transfert des pilotes, et

une augmentation des frais d’honoraires professionnels.

2015

2015 Budget

2014

REVENUES/PRODUITS

$ 25.6

M$ 22.8 M$ 26.6 MEXPENSES/CHARGES$ 26.0 M$ 22.3 M$ 25.3 MINCOME (LOSS) / PROFITS (PERTES)$ (0.4) M$0.5 M$ 1.3 MSlide9

2015 FINANCIAL OVERVIEWAPERÇU FINANCIÈRE 2015TARIFFSTARIFSGLPA customers saw a 1.5% increase in the regular tariff increase partly offset with a 1.0% decrease in the surcharge (being 11.0%) for a net increase of 0.5%.

Les clients de l’APGL ont vu une augmentation tarifaire générale de 1,5% contrebalancée partiellement d’une diminution de 1,0% (soit 11,0%) du droit supplémentaire pour un effet net de 0,5%. AVERAGE COST OF PERFORMING AN ASSIGNMENTCOÛT MOYEN PAR AFFECTATION

2015

2014

2013

2012

2011

AMOUNT

/ MONTANT

$ 3,615

$ 3,386

$ 3,330

$ 3,174

$ 2,965% CHANGE / VARIATION6.76%1.69%4.92%7.05%(0.61)%Slide10

2015 FINANCIAL OVERVIEWAPERÇU FINANCIÈRE 2015AVERAGE HUMAN RESOURCES (Full Time Equivalent)RESSOURCES HUMAINES EN MOYENNE (

Équivalent à temps plein)

2015

2014

2013

2012

2011

Administrative

Personnel administratif

11.0

10.0

9.5

9.5

9.5PilotsPilotes52.554.556.056.0

56.0

Apprentice

-Pilots

Apprentis

pilotes

3.5

1.5

0.0

0.0

0.5

Dispatchers

Répartiteurs

9.0

9.0

9.0

8.5

8.0

TOTAL

76.0

75.074.574.074.0Slide11

2015 STRATEGIC OBJECTIVES AND ACHIEVEMENTSOBJECTIFS STRATÉGIQUES 2015 ET RÉALISATIONSSlide12

FINANCE / FINANCESOBJECTIVE and PERFORMANCEOBJECTIF et RÉALISATION

Continue focus on improving the Authority’s financial self-sufficiency profile.

Initiated

the

regulation

amendment

process

for the 2016 and 2017

tariffs

as to

allow for additional funds to finance higher apprentice-pilot training costs and to incorporate a new pilot change fee recovery mechanism.Continuer de mettre l’accent sur l’amélioration de l’autonomie financière de l’Administration.A initié le processus de modification du règlement pour les tarifs 2016 et 2017 afin de permettre des fonds supplémentaires pour financier les coûts de formation des apprentis-pilotes plus élevés ainsi que pour adopter un nouveau droit visant les changements de pilotes.Eliminate its existing accumulated deficit of $0.4M by the end of 2015.Generated a loss of $0.4 M in 2015 resulting in an accumulated deficit of $0.8 M.Éliminer le déficit accumulé existant de 0,4 M de dollars au plus tard à la fin de 2015.A rapporté une perte de 0,4 M de dollars en 2015, avec comme résultat un déficit accumulé de 0,8 M de dollars.Examine alternative methods of amending tariffs to be conducive to its business needs.Participated

in the CTA

Review

.

Awaiting

publication of

results

.

Examiner méthodes de modifications tarifaires mieux adaptés à ces besoins d’entreprise.

A

participé au processus d’examen de l’OTC. En attente de la publication des résultats.

Develop

strategy

for the

eventual

elimination

of the

tariff surcharge as well as a financial reserve strategy.Continues its open and transparent discussions with the industry on its financial results and challenges.Élaborer une stratégie en vue d’éliminer à terme le droit supplémentaire et de créer une réserve financière.Maintien des discussions ouvertes et transparentes avec l’industrie sur les résultats et enjeux financiers de l’Administration.Slide13

HUMAN RESOURCES / RESSOURCES HUMAINESOBJECTIVE and PERFORMANCEOBJECTIF et RÉALISATION

Recruit and train 7 apprentice-pilotes.5 started their training program

in 2015: 2

were

licensed

in

October

2015,

other

3 to

be

licensed in Spring 2016.5 additional apprentice-pilots were recruited prior to December 31, 2015 with training to start at the beginning of 2016.Recruter et former 7 apprentis pilotes.5 ont été recrutés et ont entrepris leur formation en 2015; 2 ont reçu leur brevet en octobre 2015, les autres 3 devraient être licenciés au printemps 2016.5 apprentis pilotes additionnels ont été recrutés avant le 31 décembre 2015 et entreprendront leur formation au début de 2016.Continue to give high priority to pilot training and evaluation.10 pilots and 1 apprentice-pilot completed the simulator training program and were evaluated by their peers and the Director of Operations.Continuer d’accorder une grande priorité à la formation et l’évaluation des pilotes.10 pilotes et 1 apprenti pilote ont suivi le programme de formation sur simulateur et ont été évalués par leurs pairs et le directeur des opérations.Create awareness on the importance for pilot succession planning.All employees surveyed

in the

summer

of 2015 on

potential

retirement plans

.

4 retirement notices

received

with

a minimum of 6

months

of

advanced

notice.

Sensibiliser le personnel à l’importance pour la planification à la relève des pilotes.

Durant l’été 2015, tous les employés ont fait l’objet d’un sondage

pour connaître leur plan de retraite.

Un préavis minimum de 6 mois a été reçu relativement aux 4 départs en 2015.

Initiate en employee engagement survey.Survey launched in the Fall 2015 with a 82% response rate.Réaliser un sondage sur l’engagement du personnelLe sondage a été lancé à l’automne 2015 et le taux de réponse a été 82%.Slide14

GOVERNANCE / GOUVERNANCEOBJECTIVE and PERFORMANCEOBJECTIF et RÉALISATION

Recruit new Board members following the term expiration.

J. Pound

was

appointed

in

February

2015

.

Actively

pursued

2 candidates with the required profile in anticipation of 2 term expirations in early 20163 Board members were re-appointed in 2015.Recruter de nouveaux administrateurs à l’expiration des mandatsJ. Pound a été nommé en février 2015.En vue de l’expiration de 2 mandats au début de 2016, a activement poursuivi 2 candidats ayant le profil requis.Les mandats de 3 administrateurs ont été renouvelés en 2015.Develop the Authority’s 2016-2018 Strategic Plan.Management and the Board finalized its Strategic Plan in Q2.Élaborer le plan stratégique de l’Administration 2016-2018.La direction et le Conseil ont finalisé le plan stratégique au 2e trimestre.Develop professional development strategies for the Board.2015 development plan was finalized in Q2.

Provided

Financial

Statement

Literacy

training (Q3) and Communication and

Crisis

Management

awareness

(Q4).

Élaborer des stratégies de développement professionnel à l’intention des administrateurs.

Le plan de développement 2015

a été finalisé au 2

e

trimestre.

Formation sur la compréhension des états financiers (3

e

trimestre) et formation sur la communication et la sensibilisation à la gestion de crise (4

e

trimestre) ont été données au Conseil.Develop and review policies.4 directives revised and 2 new directives finalized.Updated the Audit Committee Charter as well as the Governance and Human Resource Committee Charter.Élaborer et réviser les politiques.4 directives ont été révisées et 2 nouvelles directives ont été finalisées.La Charte du Comité d’Audit et de la Charte du Comité de régie et des ressources humaines ont été mises à jour.Comply with Government policiesThe Authority has complied with all regulations listed in the FAA and the Reulations

governing

Crown Corporations

Respecter les politiques gouvernementales.

L’Administration a respecté les règlements énumérés à

la LGFP et les règlements régissant les sociétés d’État.Slide15

OPERATIONS / EXPLOITATIONOBJECTIVE and PERFORMANCEOBJECTIF et RÉALISATION

Reduce vessel delays due to a shortage of pilots.

Vessel

delays

caused

by a

shortage

of pilots

were

3,199

hours

in comparison of 3,475 in 2014.Réduire les retards occasionnés aux navires dus au manque de pilotes.Les retards occasionnés aux navires par un manque de pilotes ont totalisé 3 199 heures, comparativement à 3 475 en 2014.Review and standardize double pilotage requirements.The review was put on hold given other 2015 priorities.Examiner et normaliser les exigences de double pilotage.Cet examen a été remis à plus tard vu les autres priorités en 2015.To achieve a 100% incident free assignment performance.There were 9 incidents.99.9% incident free rate.Director of Operations has been reviewing all incidents and debriefing pilots as to safety considerationsArriver à un rendement de 100% d’affectations sans incident.9 incidents ont été signalés.Un taux de 99,9% d’affectations sans incident.Le directeur des opérations a étudié chaque incident et a alerté les pilotes sur les aspects relatifs à la sécurité.

Revamp

the

apprentice

-pilot training program.

Management and pilots

jointly

reviewed

and

updated

the Training Program

manual

.

Apprentice

-pilots

benefitted

from

the new simulator training

added to the program.Réorganiser le Programme de formation des apprentis pilotesLa direction et les pilotes ont conjointement révisés et mis à jour le manuel du Programme de formation.Les apprentis pilotes ont pu bénéficier de la formation sur simulateur ajoutée au programme.Implement the passage plan program as to meet Transportation Safety Board’s requirement.Jointly worked on by Management and the pilots. The complete Great Lakes Passage Plans are to be available for the 2017 navigation season.Started to work on the Pilot – Master Exchange information card – completion for Q3 2016.Mettre en œuvre le programme de plan de passage exigé par le Bureau de la sécurité des transports.Travaillé conjointement par la direction et les pilotes. Les plans de passage complets des Grands Lacs devront être disponibles pour le début de saison 2017.A achevé la création d’une fiche d’échange d’information entre pilote et le capitaine – réalisation pour le 3e trimestre 2016.Slide16

PILOTAGE CERTIFICATION / CERTIFICATS DE PILOTAGEOBJECTIVE and PERFORMANCEOBJECTIF et RÉALISATION

Plan and initiate a new record of transits in the Great Lakes Region for Pilotage Certificate holders.

Completed

in

October

2015 and

supported

by the Canadian Shipowners Association.

Planifier et mettre en œuvre un nouveau registre des voyages dans la région des Grands Lacs à l’intention des titulaires de certificats de pilotage.

Terminé en octobre 2015 et appuyé par l’Association des armateurs canadiens.

Audit and

approve

Great

Lakes Marine Pilotage Certificate Training Programs.Received 3 submissions in 2015 – reviewed and approved in 2015.Finalized approval of a 2014 submission.Effectuer l’audit des programmes de formation au certificat de pilotage maritime sur les Grands Lacs et les approver.3 demandes reçues en 2015 – examinées et approuvées en 2015.Finalisé l’approbation d’une demande de 2014.Review and update the Pilotage Certificate document.This review was put on hold as the 2016 review and amendments to the Great Lakes Pilotage Regulations will affect the content of the pilotage certificate.Réviser et mettre à jour le document Certificat de pilotage.

Cette révision a été mise en veilleuse vu que la révision et les amendements du Règlement

de pilotage des Grands Lacs prévus en 2016 viendront modifier le contenu du document.

Revamp

the content of the Great

Lakes

Marine Pilotage

Certificate

Training Program.

This

review

was

put on

hold

given

other

2015

priorities.Réorganiser le contenu du Programme de formation au certificat de pilotage maritime sur les Grands Lacs.Cette révision a été mise en veilleuse compte tenu d’autres priorités en 2015.Slide17

STAKEHOLDER RELATIONS / RELATIONS AVEC LES INTERVENANTSOBJECTIVE and PERFORMANCEOBJECTIF et RÉALISATION

Analyze the results from the customer satisfaction survey and develop action plans to

address

critical

areas

where

the

Authority

falls

short of expectations.

Survey

results shared with the Shipping Federation of Canada, employees and other industry stakeholders.Action plans developed focusing on:improving communicationsmore user-friendly websitecustomer focus from employeesimprove relations with agents Analyser les résultats du sondage sur la satisfaction des clients et élaborer des plans d’action pour traiter des secteurs cruciaux où l’Administration ne répond pas aux attentes des clients.Les résultats du sondage ont été communiqués à la Fédération maritime du Canada, aux employés et à d’autres intervenants de l’industrie.Des plans d’action ont été élaborés concentrant sur:améliorer les communicationsrendre le site web plus convivialaméliorer l’attention des employés envers les clientsaméliorer les relations avec les agentsSlide18

TECHNOLOGY / TECHNOLOGIESOBJECTIVE and PERFORMANCEOBJECTIF et RÉALISATION

Plan and initiate the migration of its dispatching and billing system to the new platform as to achieve a go-live implementaion

for the

beginning

of the 2016 navigation

season

.

Contract

was

signed

and configurations discussions

were

held.Initiative was delayed due to the participation of the US Coast Guard for a joint system. Revised go-live date is for the beginning of the 2017 navigation seasonPlanifier et amorcer la migration de son système de répartition et facturation vers la nouvelle plateforme afin que ce système soit en application au début de la saison de navigation 2016.Un contrat a été signé et des discussions sur la configuration ont été engagées.L’initiative a été retardée en raison de la participation de la Garde côtière des É.U. en vue d’un système conjoint. La mise en application est remise au début de la saison 2017.Slide19

LOOKING FORWARD: 2016TOURNÉS VERS L’AVENIR: 2016Slide20

OBJECTIVES / OBJECTIFSFINANCE / FINANCESHUMAN RESOURCES / RESSOURCES HUMAINES

To work towards the elimination of the accumulated deficit by the end of fiscal 2017 – to be

financially

self-

sufficient

. A surplus of $48,000.

Oeuvrer

à l’élimination du déficit accumulé au plus tard à la fin de l’exercice financier 2017 – à être financièrement autonome – un profit de 48 000 $.

Recruit

and train 7

apprentice

-pilots.

Recruter et former 7 apprentis pilotes.To finalize the revised 2016 and 2017 tariff rates – increase the surcharge to 12% (from 11%) for 2016 and 11.5% (from 10.0%) for 2017 as well as introduce $125 pilot change fees for each pilot transfer in the 3 locks.Finaliser les tarifs 2016 et 2017 révisés – augmenter le droit supplémentaire à 12,0% (de 11,0%) pour 2016 et 11.5% (de 10,0%) pour 2017 ainsi qu’introduire un droit de 125$ visant le changement de pilote à chacune des 3 écluses.Review and analyze employee survey results as to develop action plans for areas identified to improve employee’s work experiences.Examiner et analyser les résultats du sondage d’employé afin d’élaborer des plans d’action visant les secteurs qui nécessitent une amélioration de la qualité des conditions de travail des employés.GOVERNANCE / GOUVERNANCESTAKEHOLDER RELATIONS / RELATIONS AVEC LES INTERVENANTSContinue to assist

the

Governor

in Council on the identification,

selection

and

appointment

of

qualified

Board

members

(Chair and public

interest

positions).

Continuer de fournir de l’aide nécessaire au Gouverneur en conseil pour identifier, sélectionner et nommer des administrateurs qualifiés (Présidence et secteur public).

Continue to

implement

action plans

resulting from the 2015 customer satisfaction survey as well as monitor the progress in meeting the customers’ expectations.Continuer à mettre en œuvre les plans d’action résultant du sondage sur la satisfaction de la clientèle réalisée en 2015 ainsi que suivre les progrès accomplis pour satisfaire les attentes des clients.Slide21

OBJECTIVES / OBJECTIFSOPERATIONS / EXPLOITATION

Continue to invest in the Long Term Training Program for its pilots.Continuer à investir dans le programme de formation à long terme de ses pilotes.

Review

the

Great

Lakes

Pilotage

Regulations

to

provide

more

clarity

for all stakeholders.Réviser le Règlement de pilotage des Grands Lacs afin d’y apporter plus de clarté pour tous les intervenants.Improve the service levels and reduce the delays caused by a shortage of pilots – less than 3,200 hours of delays.Continuer à améliorer le service et réduire les retards causés par le manque de pilotes – moins de 3,200 heures de retards.PILOT CERTIFICATION / CERTIFICATS DE PILOTAGETECHNOLOGY / TECHNOLOGIEReview the Regulations for amendments to address issues from the grandfathering phases.Examiner la réglementation pour des modifications qui permettront d’aborder des questions liées à la phase de reconnaissance des droits acquis.Update the pilotage certification training program and consider modifications to the pilotage certificate.Mettre à jour le programme de formation au certificat de pilotage ainsi d’évaluer des modifications au format du certificat de pilotage.Configure and finalize

the migration of the dispatching and

billing

system

with

an

implementation

date of March 2017.

Configurer et finaliser la migration du système de répartition et de facturation avec une mise en application de mars 2017.

Initiate

and

complete

an open

competitive

procurement

process

to replace the portable pilotage

units

(PPU) for a March 2017 implementation.Initier et compléter le processus d’approvisionnement concurrentiel pour remplacer les unités portables d’aide au pilotage (UPAP) avec une mise en application de mars 2017.Slide22

QUESTIONSSlide23

THANK YOU !MERCI !