Carles Feixa Universitat de Lleida feixageosocudlcat INTRODUCTION Transnational Migrant Nomadic Youth Hybrid Identities PostPolitical Agency Ghosts Ghosts ID: 246328
Download Presentation The PPT/PDF document "Migrant young people in Catalonia" is the property of its rightful owner. Permission is granted to download and print the materials on this web site for personal, non-commercial use only, and to display it on your personal computer provided you do not modify the materials and that you retain all copyright notices contained in the materials. By downloading content from our website, you accept the terms of this agreement.
Slide1
Migrant young people in Catalonia
Carles Feixa
Universitat de Lleida
feixa@geosoc.udl.cat
Slide2
INTRODUCTION
(Transnational)
Migrant(Nomadic) Youth (Hybrid) Identities(Post-Political) AgencySlide3
Ghosts
Ghosts:
latino gangsPresences: migrant youthSpectrum: adult fearsSlide4
Summary
Theoretical background:
“transnational gangs”. Methology used in three different phases of the research project. Stage 1: biographic narratives of the immigrant adolescents.
Stage 2: cultural identities of the latin kings and queens.
Stage 3, the gang agency through social projects.
Conclusion: we compare the three research experiences, on the basis of the different biographical and social transitions experienced by the subjects, reflecting on gangs in times of crisis. Slide5
1. BACKGROUND
Generations of Youth
The generational relay (1920s) Ortega The generational gap (1960s) FeuerThe generational lap (2000s) TapscottGenerations of MigrantsGeneration 2 (Thomas & Znaniecki 1927, Portes 1996)Generation 1,5 (Rumbaut 2004; Feixa 2006)Global Generations (Beck & Beck 2006)Slide6
The Latin American
Community in Barcelona
Transnational familiesReagrupation processesGeneration 1,5Ethnogenesis and StygmaSlide7
Evolution of Foreigner Population in BarcelonaSlide8
Moral panics: media
Mass media and
“moral panics”From red cronicle to research journalismTraditional JournalsFree JournalsTVSlide9
Subcultural traditions
North American model:
gangsLatin American model: pandillasEuropean model: urban tribesVirtual model:
nationsSlide10
2. METHODOLOGY
Transnational Ethnography
Extended Case MethodMultisited fieldworkLife storiesParticipant observationApplied ResearchSlide11
Phase I. Jovlat (2005)
JOVLAT. (2005-08).
¿Reyes y reinas latinos? Identidades culturales de los jóvenes de origen latinoamericano en España. Ministerio de Educación y Ciencia. Plan Nacional I+D+I, Programa Nacional de Ciencias Sociales, Económicas y Jurídicas (SEJ). [SEJ2005-09333-C02-02/SOCI].Slide12
Phase II. Tresegy (2006-08)
Tresegy
. (2006-08). Toward a social construction of an European youth-ness: experience of inclusion and exclusion in the public sphere among second generation migrated teenagers. European Union. FP6 [FP6-2004-CITIZENS-5.029105]. Slide13
Phase IIIa. Eumargins (2008-10)
EUMARGINS. (2008-11).
On the Margins of the European Community. Young adult immigrants in seven European countries. European Union. FP7 [FP7-SSH-2007-1.217524]. http://www.sv.uio.no/iss/english/research/projects/eumargins/. Slide14
Phase IIIb. Yougang (2011-13)
YOUGANG. (2011-13).
Gangs policies: youth and migration in local contexts. European Union. Marie Curie FP7-PEOPLE [PIEF-GA-2010-272200]. http://www.yougangproject.com/. Slide15
3. MIGRANT YOUTH BIOGRAPHIESSlide16
Beyond: Origins
The best years of my life! (Lucia, Dominican Republic, 15)
Over there it was different, different in every way. (Toño, Peru, 17)En mí país si tú te vas a fuera, encuentras bananas, plátanos, bananas verde, los puedes coger y te los llevas a casa y no te cobran nada ni nadie, son de todos. (Ismael, Ecuador, 15)Slide17
Here from There: Destinations
I imagined the magnificent Barcelona. (Vanessa, Ecuador, 13)
I stayed with my God and my grandparents. (Ismael, Ecuador, 15)Cuando se fue mi padre me empezaron a salir canas… (Brenik, Ecuador, 16)Slide18
From There to Here: Transits
You feel a great sadness. (Christian, Ecuador, 16)
As the trip approached I did not want to come here any more. (Nanda, Ecuador, 19)Bueno yo no decidí. Cómo veía a mi madre, a mi abuela, a mi hermano, yo decidí venir, porque yo me había acostumbrado más con ellos. Ya dije, mejor me voy p’allá. (Toño, Perú, 17)Slide19
Here: Welcome
I thought everything was nice, I came here very excited and then you get here... (La Cruz, Ecuador, 17)
Everything you left behind changes. (Carolina, Bolivia, 16)A la semana me metieron al colegio”. (Toño, Perú, 17)(El barrio) me pareció un poco aburrido. Porqué todo el mundo estaba dentro, dentro de sus casa y en las calles no había nadie. Cuando llegué, lloré mucho… (Melani, Ecuador, 16)Slide20
There from Here: Settlements
All young people have a purpose, they have a dream. (Gisela, Bolivia, 20)
I would give anything to be in my country. (Yankee, Ecuador, 16)Aquí es muy difícil conseguir en realidad amigos, porque en Colombia yo tenía los amigos de toda la vida y es mucho más fácil relacionarse con ellos. Aquí ya vienes a cambiar de vida, a trabajar. (David, Colombia, 22)Slide21
Between Here and There:
Eurolatinities
Tienes manera diferente, tienes gustos diferentes (Amanda, Brasil, 16)Si vens de fora et jutgen per l’aparença més que pel que ets. (Vanessa, Ecuador, 13)Tengo una amiga que es muy latina como quien dice - ¿Qué quieres decir ‘muy latina’? Que está solo con latinos, que no quiere estar aquí y volvería a su país… Ella dice que lleva lo latino en la sangre, en su forma de bailar, en su acento, en su forma de ser... (Brenik, Ecuador, 16)Slide22
4. MIGRANT YOUTH IDENTITIES
Estilos
PandillasBandasCorosNacionesOrganizacionesSlide23
The Latin King
and Queen Nation
Chicago 1940: Latin KingsNew York 1985: ALKQNGuayaquil 1995: STAEMadrid 2002:
STASSlide24
Other Groups
Ñetas
Black PanthersMara SalvatruchaVatos LocosMoro Kings& Gypsy KingsSlide25
Structure:
from global to local
ChapterSectorTribeNationEmpiresSlide26
The Nation as the People
Carles: What is a nation to you?
King M.: A group of people who are governed by a single government, race, constitution, laws. Carles: But this is a bit of a special kind of nation... King M.: Well it is almost the same: we live here as a nation where we have a president, vice president, secretary, treasurer, a counsellor, a war chief, teachers, our policies, rules, we have a supreme court, judges ... Within our organization, we live as a nation within another nation, which is Spain.Slide27
The Nation as a Gang
Carles:
What is the difference between gang and nation? King P.: Gang is that everyone does what they want, while as a nation we are all united, all striving for the same reasons: if we suffer we all suffer if we have to laugh, we all laugh. King T.: The gang is almost a man, the leader. If he says, "Go and steal", they will all steal. That’s why we have our own Bible, our own laws. We have to abide by our laws, we are a Nation of organised people. Slide28
The Nation as a Tribe
King M.
: Each tribe has its officers, its senior managers. STAE [Sacred Tribe Atahualpa Ecuador, is the Ecuadorian section of ALKQN Almighty Latin King and Queen Nation, the official name of the Nation] is a tribe, which is divided into several chapters. We are guided by the sacred tribe, within the empire. Chapters cover the tribes. All of that makes up an empire. For example ours is the Holy Tribe Spanish Empire, hence it is divided into chapters. Holy because it cannot be sacred yet. It is sacred when you have a leader, who has already achieved his independence. The process we are leading is to enable us to be recognised as a sacred tribe. Slide29
The Nation as an Organization
King F.: To introduce our culture, in it, right? Because we see that the culture here is different from our culture, then we have to try and say, hey, bring the two cultures closer and embrace the culture here a little, you know? Forget a little bit our ideals in our country, forget a little our culture, and adapt to what's here, you know? And adapt to the laws that are here, and the big differences between the countries, between Latin America and this country. Slide30
The Nation as a Family
King
B.: I like the way people now realise that we are not the typical people that the press have always portrayed ... so now people realise that we are open to society and relate to everyone ... we are working people who want to be friends with everyone ... we are not racist like many people are here in Spain ... we want to live a quiet life without harming anyone ... we are with the Nation and we are with the family, which is one of the things that we want ... many say that if we are in the Nation it is because we are in conflict with our family, our family does not understand ... and this is a big lie, because I love my family and my family loves me ... But I like the Nation and I have time for all this ... for my family for the Nation, for work. I even have time to get my driving license. I have time for everything ... I do not lose because of the Nation, on the contrary, it has always given me ... has made me find the best friends in life ... and all that ... Slide31
5. MIGRANT YOUTH AGENCY
Young Mill:
We are family united as one Unidos por el Flow specialisingIn locating talent and growing upcoming youthThey found me, groom me up from grass to graceQueen Melody:No hay horizontes ni fronteras que nos separen
No hay diferencias de creencias ni de mensajes
Unidos por el mismo sueño en una canción
(Unidos por el Flow, CD, 2008) Slide32
Concept
El
Webster Dictionary define “flow” como “an smootth uninterrupted movement”, aunque otra acepción es “
a continuous transfer of energy
”
.
En la cultura
hip-hop
se utiliza para denotar movimiento y mezcla, en un sentido musical y corporal, y por extensión también social y cultural. Slide33
Actors
Kasal Juvenil de Nou Barris
Ateneu Popular de Nou Barris Organización Cultural de Reyes y Reinas Latinos de Cataluña Asociación Sociocultural, Deportiva y Musical Ñetas Otros jóvenes del barrio Slide34
Methods
investigación participativa
refleacción hip-hop intercultural K Industria Cultural Slide35
Outcomes
Casa de América de Madrid en diciembre de 2008 y en el CCC de Barcelona
CDDVDBookMas que tres: teatro cultural de hip-hop Slide36
CONCLUSIONS I
By way of conclusion, we will attempt to relate the results of these investigations with the other vertex of the
“triangle” built around youth (research, policy and work). When these exchanges are numerous, fertile or positive, the result is the strengthening of areas for youth participation. But when exchanges are scarce, infertile or negative, the magic triangle can become a Bermuda triangle, in which young people are not the subject any more, but the object, they become invisible and disappear in a symbolic way from centre stage: youth research decreases or is fed with media stereotypes; youth policies suffer cutbacks or are subordinated to security policies; youth work survives on the basis of voluntary work and austerity. Slide37
Youth: Magic triangle…Slide38
Or the Bermuda triangle?Slide39
CONCLUSIONS II
In our case, the triangle has been built and dismantled according to the socio political conjunctures at each of the stages of the research.
During the first stage, the three vertexes were autonomous, without interferences but with asymmetrical exchange; in a context of economic growth and expanding social policies. The initiative came from the public authorities (more precisely from the local administration), who involved the academia in a research that was meant to be applied; the academia managed to involve the subjects, who found a space for recognition and reflection within the study. Slide40
CONCLUSIONS III
During the second stage, the dynamics generated met high doses of synergy, with increasingly symmetrical relations and interactions between the various agents, that had fruitful effects in the acknowledgement of these groups as associations.
During the third stage, in a context of crisis and restrictive social policies, there was a return to the traditional tripartite model, where the three vertex were separated and zealous of their autonomy, yet more and more aware that in order to address the growing problems that affect those at the centre (the young Latin) it is necessary to build a new model of triangulation.Slide41
¡Cómo cambian los tiempos!