Uploads
Contact
/
Login
Upload
Search Results for 'Address Translation'
Crossing the Language
marina-yarberry
In and out of equivalence
faustina-dinatale
Articles of Dissolution FIRST The name of the corporation is SECOND The address of the
celsa-spraggs
Page 1 of 2DOS-0125-f-l (Rev. 07/11)ONE COMMERCE PLAZA 99 WASHINGTON
karlyn-bohler
Query Rewriting Using Monolingual Statistical Machine Trans
tatyana-admore
Language translation & cultural adaptation of
min-jolicoeur
Using Open Standards:
marina-yarberry
A Proposal
luanne-stotts
Literary
ellena-manuel
Lazy-
jane-oiler
Integrating communication supports into primary care practice: interpreters, cultural-brokers,
karlyn-bohler
Language Careers (French Others)
giovanna-bartolotta
Unit Titles & Sequence
sherrill-nordquist
Liturgical Ministers Workshop 6
danika-pritchard
PATENTSCOPE Translation tools
yoshiko-marsland
Towards a Material
trish-goza
CS 598 Scripting Languages Design and Implementation
lois-ondreau
A VIA healthcare Brief
olivia-moreira
Rule Refinement for Spoken Language Translation by Retrievi
natalia-silvester
Translation- taking the message of DNA and converting it in
faustina-dinatale
“Translating Cultures: The legislated mediation of
faustina-dinatale
Towards defining translation
marina-yarberry
Liturgical Ministers
calandra-battersby
ETBP Spanish ¡ Zas
luanne-stotts
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15