/
Observing speech acts Observing speech acts

Observing speech acts - PowerPoint Presentation

pamella-moone
pamella-moone . @pamella-moone
Follow
406 views
Uploaded On 2016-11-17

Observing speech acts - PPT Presentation

in hospitality situations The role of the linguistic form 1 Leanne Schreurs 12th International Columbia School Conference on the Interaction of  Linguistic Form and Meaning with Human Behavior ID: 489835

situations hospitality mood forms hospitality situations forms mood linguistic relatives address analysis verb 100 relationships speech conflict subjunctive table

Share:

Link:

Embed:

Download Presentation from below link

Download Presentation The PPT/PDF document "Observing speech acts" is the property of its rightful owner. Permission is granted to download and print the materials on this web site for personal, non-commercial use only, and to display it on your personal computer provided you do not modify the materials and that you retain all copyright notices contained in the materials. By downloading content from our website, you accept the terms of this agreement.


Presentation Transcript

Slide1

Observing speech acts in hospitality situations. The role of the linguistic form

1

Leanne

Schreurs

12th

International Columbia School Conference on the Interaction of 

Linguistic Form and Meaning with Human Behavior

Columbia

University

February 14-16, 2015Slide2

“What

is hospitality

?”

Saxion Hospitality Business School (the Netherlands):Hotel & Tourism Management.

Methods of data collection and analysis need to be broadened

(cf.

Lashley & Morrison 2000; Robinson & Lynch 2007). The lack of linguistic research on how experiences of hospitality are shaped is unfortunate, as the experience of hospitality relies heavily on verbal social interactions (Robinson & Lynch 2007). An analysis of the linguistic forms related to hospitality.

2Slide3

Qualitative analysis of a hospitality situation

(1)

—¡Ah de la casa! —grita en cuanto arrima.

—Buenos días, señor Don José María —contesta Don Rufo saliendo al corredor, muy hospitalario y atento—. ¿Por qué no se desmonta y se cuela? —Con mucho gusto, si lo permite el amigo.

‘—Hi there! —he screams, while arriving [at the house].

—Good morning, Mr Sir José María —answers Sir Rufo while coming to the corridor, very hospitable and polite—. Why don’t you get off [the horse] and come in?

—With pleasure, if my friend allows me to do so.’ (Carrasquilla 1974 [1928]: 158)

3Slide4

Speech acts and linguistic forms

Speech acts (

Searle 1969):

To greet → Buenos

días, señor Don José

María.

‘Good morning, Mr Sir José María.’ Greeting, wishing the other person a good day; Formal address terms;D

ouble proper name.

To

invite

¿

Por qué no se desmonta y se cuela? ‘Why don’t you get off [the horse] and come in?’Interrogative

sentence

;Negation;Verb conjugations in 3rd person singular;Indicative mood.

4Slide5

Invitation speech acts: the imperativeTwo

linguistic

structures to

indicate invitations:Imperative, in

two

forms:informal, 2nd person singular/plural, indicative mood

, e.g., pasa

come

in’

formal

, 3rd person singular/plural, subjunctive mood

,

e.g.,

pase (usted) ‘please come in’ Imperative forms may also convey commands or requests. The imperative as an invitation: repetition of the verb form, e.g.,

fuma, fuma

‘of course you may smoke’ (Matte Bon 1995 [1992]: 94).

The

degree of formality is not necessarily related to a certain degree of hospitality, but it seems that the formal construction has a higher connotation with hospitality than the informal one.

5Slide6

Invitation speech acts: question + negationQuestion

as a proposal:

negation

indicative moodInvitational structure to propose an activity to the interlocutor

(Matte

Bon 1995 [1992]: 319).The hospitality situation indicates that:hospitality

may be related to different linguistic systems interacting with the context

;

g

reetings

and invitations are speech acts that may be characteristic to hospitality

situations; the linguistic forms that may intervene in polite hospitality situations possibly are formal address terms, verb mood and interrogative structures with a negation.

6Slide7

Quantitative analysisDistribution analysis of scene types and linguistic forms

t

o observe general tendencies Results restricted to

La Marquesa de Yolombó (T

he Marchioness

of

Yolombó; Carrasquilla 1974 [1928])they cannot be generalized to hospitality situationsthey serve to elaborate upon the

hypothesis that linguistic forms may function as hints (Diver 1975)

to

hospitality.

7Slide8

Quantitative analysis: relationships and

situations

Table 1. Types of social relationships

8

Relatives

Non-

relatives

conjugal

partners

acquaintances

grandparent

<>

grandchild

boss <> servantparent

<> child

employer <> employee

parent in law <> child in law

friends

parents in law

godparent <> godchild

siblings

godparents

siblings in law

inhabitants

parent's sibling <>

sibling's

biological offspring

mayor <> inhabitant

neighbours

strangers

Conflictive

Non-

conflictivediscussionsencountersquarrelspleasant conversations

Table 2. Types of situations

Linguistic forms:

forms of address

verb moodSlide9

Proposition 1Given the expectation that hospitality situations are more likely to occur among non-relatives than among relatives,

it can also be expected that conflictive situations are

more likely to occur among relatives than among non-relatives.

(2) —¡Déjate de pendejadas, que

ya

no

eres ninguna niña de teta! Pero, si no lo

entiendes, oye

:

[…]

aquí

no

debo traer más mujer que

la

legítima

; y yo no puedo dormir solo porque me da mucho frío. —¿Asina es la cosa, su Merced? Pues, entonces

no se ponga a

esperar

un

mes: cuando el palomito arrastra el ala, hay que

buscarle

su

palomita

,

porque

persigue

las

gallinas

.

—¡Perra irrespetuosa! ¡Te vas de aquí agora mesmo! ‘—Don’t be silly, you’re not a little child anymore! But, if you don’t understand, listen: […] I should not bring here any other woman than the legitimate one; and I can’t sleep alone because I get cold. —That’s how it is, your Mercy? So, then don’t wait a month: when the pigeon drags his wings, one must look for his mate, because otherwise he’ll chase other hens. —

Disrespectful brat! Leave immediately!’ (C. 1974 [1928]: 166-167)9Slide10

Prop.1: relationships in relation to

situations

10

Table 3. Distribution of social relationships

across

situationsX2: 356,8 p<0,001

Conflict situations

Non-conflict

situations

Total

Relatives

354

466

820

77%28%

39%

Non-

relatives

1081187

1295

23%

72%

61%

Total

462

1653

2115

100%

100%

100%Slide11

Proposition 2

The

expectation is that V-forms are more likely to occur in hospitality situations, and therefore among non-relatives, then with relatives, who will show a relative preference for T-forms.

11

 

T

V

73

 

Vos

12

 

Usted

 

137

Usía

 

11

Su merced

 

140

Vuestra

excelencia

 

1

Total N

85

289

Table

4.

Classification

of the forms of addressSlide12

Prop.2: forms of address in relation

to

relationships

12Table 5. Distribution of forms

of

address

across relationships

 X

2

: 5,6 p<0,05

Relatives

Non-

relatives

Total

V

118171289

72%

82%

77%

T

47

38

85

28%

18%

23%

Total

165

209

374

100%

100%

100%Slide13

Proposition 3If V-forms are related to hospitality situations and these situations are likely to occur in non-conflictive situations, we expect to see a relative preference of V-forms in non-conflictive situations, as opposed to T-forms for conflictive situations.

 

(3)

—¿Qué es lo que dice, Naciancena? —estalla

Doña

Antonina

—. Hágame el favor de repetir, porque no le entiendo

.

—¡

Eh,

Antoninita

! ¡Se viene

a hacer de las nuevas, usted

,

que

no les tapa nada! […] —¡La materia corrompida la tendrés vos y toda tu ralea, zamba atrevida y lengüilarga!

‘—

What

are you

(V) saying, Naciancena? —Mrs Antonina bursts out —. Please, do (V) me the favor of repeating, because I don’t understand you (V). —

Hey, Antoninita!

You’re (V) of the new kind, you (V) don’t cover up anything from them!

[…]

You (T) and all your (T) kind of people

are

the corrupted dirty

ones,

insolent

gossip half-breed

!’

(C. 1974 [1928]: 379)

13Slide14

Prop.3: forms of address in relation

to

situations

14Table 6. Distribution of forms of

address

across situations

X

2

: 11,7 p<0,001

Conflict situations

Non-conflict situations

Total

V

65

224289

65%

82%

77%

T

35

50

85

35%

18%

23%

Total

100

274

374

100%

100%

100%Slide15

Proposition 4If hospitality is more related to non-relatives, and the subjunctive mood indicates the relevance of an alternative (De

Jonge 2004,

Dreer 2007), we

should observe a relative preference for the use of subjunctive by non-relatives and indicative by relatives. (4) —Algo

semejante

me pasa con su sobrino. Conózcalo o no, voy a contar

todas

sus

fechorías

y

las de su abuelo Moreno.

Ya

él me dio permiso. —¡Valiente gracia! Hasta premio le da. Pero vea una cosa, Orellana: yo me atrevo

a suplicarle

que

cuente los milagros sin nombrar los santos. —Con mucho gusto,

Marquesa. Basta

con

que

usted

me lo

recomiende

.

‘—

Something similar happens to me with regard to your nephew.

It doesn’t matter if you know him or not, I’m

going to tell all his misdeeds and that of his grandfather

Moreno. He already gave me permission. —How funny! He will even reward you for that with a price. But please see (S), Orellana: I dare to beg you to tell (S) the miracles without revealing the names of the saints. —With pleasure, Marchioness. It is enough that you recommend (S) me to do so.’ (C. 1974 [1928]: 526-527)15Slide16

Prop.4: verb mood in relation

to

relationships

16Table 7. Distribution of verb

mood

across social relationships

X

2

: 7,7 p<0,01

Relatives

Non-relatives

Total

Indicative

435

548

983

70%

63,5%

66%

Subjunctive

183

315

498

30%

36,5%

34%

Total

618

863

1481

100%

100%

100%Slide17

Proposition 5The expectation

is that there is a preference for the subjunctive mood in non-conflict situations, since both would be the place for hospitality situations to occur.

 

17

X

2

: 0,9p<0,4Conflict situations

Non-conflict situations

Total

Indicative mood

223

760

983

64%

67%

66%Subjunctive mood

124

374

498

36%

33%

34%

Total

347

1134

1481

100%

100%

100%

Table

8. Distribution of

verb

mood

across situationsSlide18

ConclusionPreliminary results of the analysis of linguistic forms in relation to hospitality.

Qualitative analysis: address terms, verb mood and interrogative structures with a negation are linguistic forms that may intervene in hospitality situations

.

Quantitative analysis: hospitality situations are most commonly associated with non-relatives and non-conflict situations; non-relatives and non-conflict situations have a preference for V-forms over T-forms;

non-relatives show a relative preference for the subjunctive

mood; non-conflict situations do not show a preference for the subjunctive mood.Linguistic formsforms of address

verb mood

‼ work-in-progress

questions

negation

Suggestions for other

variables and for the experiment?

18Slide19

ReferencesBrown, Roger and Albert Gilman. 1960. “The Pronouns of Power and Solidarity.” In: Sebeok, Thomas A. (ed.).

Style in Language

. Cambridge, MA, MIT Press: 253-276.

Carrasquilla, Tomás. 1974 [1928]. La Marquesa de Yolombó, edited by Kurt L. Levy. Bogotá: Instituto Caro y Cuervo. De

Jonge

, Bob. 2004. “The Relevance of Relevance in Linguistic Analysis: The Case of Spanish Subjunctive Mood.” In:

Contini-Morava, Ellen, Robert S. Kirsner, and Betsy Rodríguez Bachiller (eds.). Cognitive and Communicative Approaches to Linguistic Analysis. Amsterdam, John

Benjamins: 205-218.

Diver, William. 1975. “Introduction.” In:

CUWPL

2, pp. 1-20.

Dreer

, Igor. 2007. Expressing

the

same by the different: The Subjunctive vs the Indicative in French. Amsterdam: John Benjamins.

Lashley

, Conrad, Paul Lynch, and Alison J. Morrison. 2007.

Hospitality: A Social Lens

. Amsterdam; Oxford: Elsevier. Matte Bon, Francisco and Iñigo Sánchez Paños. 1995 [1992].

Gramática

Comunicativa

del

Español

; T. 1: De la

Lengua

a la Idea. - T. 2: De la Idea a la

Lengua

. Madrid:

Edelsa

.

Robinson, Martha G. and Paul A. Lynch. 2007. “Hospitality through Poetry: Control, Fake Solidarity, and Breakdown.” International Journal of Culture, Tourism and Hospitality Research 1 (3): 237-246. Searle, John R. 1969. Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language. Cambridge: Cambridge University Press.  19Slide20

FrequenciesForm of

address

N

%

V

289

77T

85

23

Total

374

100

20

Verb

moodN

%

Indicative

782

61Subjunctive

498

39

Total

1280

100

Speech

situations

N

%

Conflict

situation

462

22

Non-conflict situation

165378Total2115100Social

relationships

N

%

Relatives

820

39

Non-relatives

1298

61

Total

2118

100

Tabel 1.

Frequency

of Forms of

address

Tabel 2.

Frequency

of

Verb

mood

Tabel

3

.

Frequency

of Speech

situations

Tabel 4.

Frequency

of

Social

relationships