/
Best Practices for Working with Interpreters and Clients with Limited English Proficiency Best Practices for Working with Interpreters and Clients with Limited English Proficiency

Best Practices for Working with Interpreters and Clients with Limited English Proficiency - PowerPoint Presentation

alexa-scheidler
alexa-scheidler . @alexa-scheidler
Follow
392 views
Uploaded On 2018-11-04

Best Practices for Working with Interpreters and Clients with Limited English Proficiency - PPT Presentation

NAJIT Bench and Bar Committee 20162017 Ernest NiñoMurcia Chair Magdalena Girón Armida Hernandez Ana Silvestri Elizabeth Torres Vinka Valdivia Defining Key Terms Source Language Target Language ID: 713645

interpreter interpreting language skills interpreting interpreter skills language modes court code address najit ethics professional witness exam attorneys consecutive

Share:

Link:

Embed:

Download Presentation from below link

Download Presentation The PPT/PDF document "Best Practices for Working with Interpre..." is the property of its rightful owner. Permission is granted to download and print the materials on this web site for personal, non-commercial use only, and to display it on your personal computer provided you do not modify the materials and that you retain all copyright notices contained in the materials. By downloading content from our website, you accept the terms of this agreement.


Presentation Transcript